Examples with "should develop codes" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It was recognized that each country should develop codes that reflected, for example, the nature of the minerals it possessed, its stage of development, its institutional set-up and its geographical location.
Chaque pays devrait en effet adopter un code adapté, par exemple, aux minéraux qu'il possédait, à son niveau de développement, à son cadre institutionnel et à sa situation géographique.
Recommendation 8-18 - The regulator should develop codes of best practice to guide plan governors, administrators and their agents.
Recommandation 8-18 - L'organisme de réglementation devrait élaborer des codes de pratiques exemplaires pour guider les gouvernants des régimes, les administrateurs et leurs agents.
Governmental and non-governmental organizations, as well as scientific and professional groups, should develop Codes of Ethics and Conduct regarding respect for indigenous peoples and their intellectual, cultural and scientific property.
Les organisations gouvernementales et non gouvernementales, de même que les groupes scientifiques et professionnels devraient élaborer des codes d'éthique et de conduite concernant le respect des peuples autochtones et de leurs biens intellectuels, culturels et scientifiques.
Andere resultaten
Member States should therefore develop codes of good practice as regards soil protection.
Les États membres devraient dès lors élaborer des codes de bonnes pratiques en matière de protection des sols.
They are not elected and as a result should develop their own code of conduct.
The Law Society in each province should develop a Code of Ethics for lawyers representing children.
Le barreau de chaque province devrait élaborer un code de déontologie à l'intention des avocats qui représentent les enfants.
Timber-trade organizations should develop a code of ethics that includes an imperative to desist from all illegal and fraudulent activities in the forestry sector.
Les organismes de commerce du bois devraient élaborer un code de déontologie obligeant les membres à abandonner toute activité illégale et frauduleuse dans le secteur forestier.
Senators, as appointed officials and not elected, should develop their own code of conduct, giving consideration to their current activities with lobbyists.
Les sénateurs, qui ne sont pas élus mais nommés, devraient rédiger leur propre code d'éthique en fonction des liens qu'ils entretiennent avec les lobbyistes.
These parties submitted that the Commission should develop a code that would apply to all consumers, regardless of their province or territory of residence.
Les parties ont indiqué que le Conseil devrait élaborer un code qui s'appliquerait à l'ensemble des consommateurs, peu importe leur province ou territoire de résidence.
However, the regulator has indicated that the BBC should develop a code based on similar principles.
L'autorité de régulation a cependant préconisé l'élaboration, par la BBC, d'un code fondé sur des principes analogues.
Some participants suggested that partnerships should develop formal codes of conduct, while others argued that a looser informal structure allowed for greater innovation.
Certains participants ont suggéré que les partenariats disposent de codes officiels de conduite alors que d'autres se sont déclarés favorables à une structure plus informelle et moins définie qui laisse davantage la place à l'innovation.
The Commission on the Status of Women should develop a code of universal standards and minimum rules for responses to violence against women.
Il faudrait que la Commission de la condition de la femme élabore un code de normes universelles et de règles minimales qui puissent s'appliquer aux violences dont sont victimes les femmes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.