She stayed awake all night, worried about her sick son.
Elle a passé la nuit éveillée, inquiète pour son fils malade.
Even exhausted, she stayed awake to comfort her sick child.
Même épuisée, elle restait en éveil pour consoler son enfant malade.
Losing his job and getting sick was a real double whammy.
Perdre son travail et tomber malade a été une vraie double peine.
She decided to say a special prayer for her sick friend.
Elle a décidé de faire une prière spéciale pour son ami malade.
He gently laid the blanket over his sick friend's shoulders.
Il posa la couverture sur les épaules de son ami malade avec tendresse.
They bring flowers to comfort their sick neighbor in the hospital.
Ils apportent des fleurs pour réconforter leur voisine malade à l'hôpital.
She organized a spiritual bouquet of rosaries for her sick grandmother.
Elle a organisé un bouquet spirituel de chapelets pour sa grand-mère malade.
Because the main actor was sick, they hired a substitute performer.
Comme l'acteur principal était malade, ils ont engagé un remplaçant.
The sick patients received adequate treatment under the care of attentive doctors.
Les patients malades ont reçu un traitement adéquat aux soins de médecins attentifs.
He reproaches his sister for never coming to see their sick parents.
Il reproche à sa sœur de ne jamais venir voir leurs parents malades.
My uncle is always in great shape and hardly ever gets sick.
Mon oncle est toujours en forme, il ne tombe presque jamais malade.
Our son came down with chickenpox after visiting his sick cousin yesterday.
Notre fils a attrapé la varicelle après avoir vu son cousin malade hier.
Cooking tonight is the least of her problems with the kids sick.
Cuisiner ce soir est le cadet de ses soucis avec les enfants malades.