Examples with "simple algorithm using" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We show that this problem can be tackled quite efficiently by designing a simple algorithm using techniques borrowed from domain decomposition theory.
Nous montrons que ces problèmes peuvent être abordés de manière efficace avec un algorithme simple en utilisant des techniques venant de la théorie de la décomposition de domaine.
In the first part of the talk, several algorithms available for this class of problems will be reviewed and a simple algorithm using a local static approximation of the system to achieve an extremum seeking control will be proposed.
Dans un premier temps, les algorithmes disponibles pour cette classe de problèmes sont passés en revue et un algorithme simple utilisant une approximation locale statique du système pour sa commande extrémale est proposé.
Andere resultaten
Test of a JavaScript engine using simple algorithms.
Abstract: Regular RF pulse trains used in NMR can be studied with simple algorithms of polynomial type using the Z transform.
Résumé : Des séquences d'impulsions radiofréquence régulièrement espacées telles que rencontrées en Résonance Magnétique Nucléaire peuvent être abordées par des algorithmes simples de type polynomial (transformée en Z).
He introduced a very simple algorithm to generate balanced codes without using lookup tables.
Il a introduit un algorithme très simple pour générer les codes équilibrés sans l'utilisation des tables de correspondance.
The pressure-velocity coupling is achieved using the SIMPLE algorithm and high order of accuracy thanks to the MLS method.
Le couplage pression-vitesse est obtenu par l'algorithme SIMPLE et l'ordre élevé au moyen de la méthode MLS.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.