She tends to make a production of even the smallest inconveniences.
Elle a tendance à en faire toute une histoire pour le moindre désagrément.
He let pettiness guide his actions, refusing to forgive the smallest mistake.
Il a laissé la mesquinerie guider ses actes, refusant de pardonner la moindre erreur.
My sister is such a drama queen; she cries over the smallest inconveniences.
Ma sœur en fait toujours tout un plat ; elle pleure pour les moindres désagréments.
She tends to bear a grudge even for the smallest of offenses.
Elle a tendance à garder rancune même pour les moindres offenses.
She always kicks up a fuss about the smallest issues at the office.
Elle fait toujours des histoires pour les moindres problèmes au bureau.
The bean counter in our group always debates over the smallest budget items.
Le grippe-sou de notre groupe débat toujours sur les moindres postes budgétaires.
She always makes a fuss about the smallest things in her day-to-day life.
Elle s'inquiète toujours pour les moindres choses dans sa vie quotidienne.
He always blows out of proportion even the smallest issues in our discussions.
Il exagère toujours les moindres problèmes lors de nos discussions.
Analyze your campaign statistics in real-time, in every smallest detail.
Analysez vos campagnes en temps réel, dans tous les moindres détails.
That night we went over the plans, the smallest detail.
Cette nuit-là, on a revu le plan dans ses moindres détails.
Everything is planned to the smallest detail to feel really good.
Tout est prévu jusqu'au moindre détail pour se sentir vraiment bien.
I cannot sleep on a sheet with even the smallest wrinkle.
Je ne peux pas dormir sur un drap qui a le moindre pli.
Her father was a notorious nickel nurser, always haggling over the smallest purchases.
Son père était un radin notoire, marchandant toujours pour les moindres achats.