He tried to snatch away the toy from his little sister.
Il a essayé d'arracher le jouet à sa petite sœur.
The quick response allowed him to snatch away victory at the last moment.
Sa réaction rapide lui a permis d'arracher la victoire au dernier moment.
A swallow skims the surface of the pond to snatch up an unwary mosquito.
Une hirondelle rase la surface de l'étang pour attraper un moustique imprudent.
Seagulls swoop down toward the shore to snatch up the tourists' pieces of bread.
Des mouettes descendent vers le rivage pour attraper les morceaux de pain des touristes.
Suddenly, a seagull dived toward the water to snatch a small fish.
Soudain, une goélette plongea vers l'eau pour attraper un petit poisson.
The kingfisher suddenly dives into the river to snatch a small silvery fish.
Le pivert plonge brusquement dans la rivière pour attraper un petit poisson argenté.
Thanks to their closer, they often snatch victory when everything seemed lost.
Grâce à leur finisseur, ils arrachent souvent la victoire alors que tout semblait perdu.
She will snatch the barbell quickly during her weightlifting competition.
Elle arrachera la barre rapidement lors de sa compétition d'haltérophilie.
You could hear seagulls circling above the fish market, hoping to snatch a few scraps.
On entendait les mouettes tourner au-dessus du marché au poisson, espérant attraper quelques restes.
A white seagull dove toward the water to snatch up a small silver fish.
Une mouette blanche piquait en direction de l'eau pour attraper un petit poisson argenté.
Seagulls were circling near the shore, hoping to snatch a few leftover scraps of fish.
Les mouettes tournaient près du rivage, espérant attraper quelques restes de poissons abandonnés.
A swift skims the surface of the lake to snatch insects with its beak.
Un martinet rase la surface du lac pour attraper des insectes avec son bec.
A flamingo stretches its long neck to snatch prey hidden in the murky water.
Un flamant étire son long cou pour attraper une proie cachée dans l'eau trouble.