Examples with "some good programmes" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Some good programmes, including in the area of the promotion and protection of human rights, cannot easily be implemented because many people live in very remote areas.
Certains programmes importants, notamment dans le domaine de la promotion et de la protection des droits de l'homme, ne peuvent pas être aisément exécutés étant donné qu'une grande partie de la population vit dans des zones très reculées.
What is wrong, surely, is that the Commission has had some good programmes, but the Member States just do what they like.
Ce qui ne va certainement pas est que la Commission a eu quelques bons programmes mais que les États membres font juste ce qu'ils aiment.
Andere resultaten
Some very good programmes and initiatives fail to be implemented because they do not match up with the allocated financial resources.
Certains programmes et certaines initiatives très valables ne se concrétisent pas faute de moyens financiers.
Hyperlinks pointing to some good partnerships and networking programmes in the UN system and elsewhere have already been created.
Des liens hypertexte appelant l'attention sur certains bons programmes relatifs aux partenariats et aux réseaux mis en place dans le système des Nations Unies ou en d'autres instances ont déjà été créés.
The evaluation found some excellent programmes and good support from BDP, such as a global programme involving some 30 country offices.
Selon l'évaluation, certains programmes sont excellents et bénéficient d'un solide appui du Bureau des politiques de développement, dont, par exemple, un programme mondial associant environ 30 bureaux de pays.
It offered a good programme for the World Social Forum.
Il a offert un bon programme pour le Forum social mondial.
It is impossible to manage this type of shop without a good programme.
Il est impossible de gérer des magasins de ce type sans un bon programme.
We will have a good programme, but the work is only just beginning.
Nous aurons un bon programme, mais le travail ne fait que commencer.
Maxime welcomes you with a good programme of hikes in summer and winter.
Maxime vous accueille pour un bon programme de randonnées l'été et l'Hiver.
There is a strong market for good programmes and dramas.
Il y a un fort marché pour les bons programmes et les bonnes séries.
A good programme base has been laid for additional resource mobilization.
Une solide base de programme a été établie en vue de la mobilisation de ressources additionnelles.
Good programmes would most likely be selected and adapted from previous experience.
Les meilleurs programmes seraient très probablement sélectionnés et adaptés en fonction de l'expérience acquise.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.