Examples with "source code of the malware" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It's a weak algorithm at the best of times, and to top it all off, technical analysis of the recent Ransomwared samples revealed that the key that unlocks people's files is stored in the source code of the malware in plain text.
C'est un algorithme faible dans le meilleur des cas, et pour couronner le tout, l'analyse technique des récents échantillons Ransomwared a révélé que la clé qui déverrouille les fichiers des personnes est stockée dans le code source du malware en texte brut.
Andere resultaten
However, after an analysis of the malware's source code, it turns out that there was never a decryption option.
Cependant, après une analyse du code source du malware, il s'avère qu'il n'y a jamais eu d'option de décryptage.
If a certain percentage of the source code overlap, the file is considered malware and further action will be taken to eliminate the threat.
Si un certain pourcentage du code source est commun, le fichier est considéré comme étant un maliciel et une action sera entreprise pour éliminer la menace.
The excellent stability, low susceptibility to malware and the possibility of making changes to the source code make these operating systems an interesting alternative.
La grande stabilité, la faible vulnérabilité aux logiciels malveillants et la possibilité de modifier le code source, font de ces systèmes d'exploitation une alternative intéressante.
In this method, the source code of suspicious files is compared to the source code of known malware in the database.
In genetic signature detection, however, antivirus software compare the source code of potentially dangerous files with the source code of known malware.
The fact that the Zeus source code is public means that there will be no end to the damage that this malware can do, and every few years you can expect that new versions of the malware will arise.
Le code source de Zeus étant public, les dommages que ce programme malveillant peut occasionner seront sans fin et il faudra s'attendre à des nouvelles versions chaque année.
In addition to assuring end users that the code is legitimate and came from a verified source, it also protects code from tampering, including the threat of malware injections
Non seulement, c'est l'assurance pour l'utilisateur final que le code est authentique et provient d'une source vérifiée, mais elle protège aussi le code de la falsification, y compris de la menace d'injections de logiciel malveillant
Any unauthorised access to the source code of the site that would aim at, or would have the effect of, introducing malware, misusing information or, more generally, modifying its structure, is prohibited.
Tout accès non autorisé au code source du site ayant pour objet ou pour effet notamment d'y introduire des logiciels malveillants, d'en détourner les informations ou, plus généralement d'en changer la structure est interdit. 5.
While the threat posed by Zeus dwindled when its creator purportedly retired in 2010, a number of variants showed up on the scene when the source code became public, making this particular malware relevant and dangerous once again.
Même si la menace que représente Zeus a diminué lorsque son créateur a intentionnellement pris sa retraite en 2010, de nombreuses variantes ont fait leur apparition lorsque le code source est devenu public, rendant une nouvelle fois ce programme malveillant pertinent et dangereux.
With the increasing number of zero-day loopholes and the proliferation of source code (NSA Leaks), we are witnessing a significant increase in the volume of malware targeting corporate mailboxes.
Avec l'augmentation des failles 0day et la prolifération de code source (NSA Leaks), nous assistons à une augmentation significative du volume de malware ciblant les boîtes emails des entreprises.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.