Download for Windows Premium
Publiciteit
stipulate explicitly

Vertaling van "stipulate explicitly" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
stipulent explicitement
It would be desirable for contracts signed by governments and research institutions to stipulate explicitly that copies of final reports and studies should be sent to national libraries and made available to national documentation centres.
Il paraît très souhaitable que les contrats passés entre les gouvernements et les bureaux d'études stipulent explicitement que des copies de rapports finaux et des études soient déposés à la bibliothèque nationale et mis à la disposition des centres nationaux de documentation et d'information.
By its Article 6, paragraph 5, the Court Rules of Procedure stipulate explicitly that the president of the court acts upon a complaint only with regard to the respect of the Rules.
Par son article 6, paragraphe 5, les règles de procédures de la Cour stipulent explicitement que le président du tribunal n'a de possibilité d'action face à une plainte qu'en matière de respect des règles de procédures.
The national legislation in force doesn't stipulate explicitly the mandatory establishment of its own jurisdiction in case of refusal to extradite.
La législation nationale en vigueur ne stipule pas explicitement l'exercice obligatoire de sa propre juridiction en cas de refus d'extradition.
The legislation shall stipulate explicitly that the principle of non-discrimination is not subject to any type of limitation or derogation.
La législation doit stipuler expressément que le principe de non-discrimination n'admet aucune forme de limitation ni de dérogation.
However, not all national recommendations and/or laws stipulate explicitly that performance criteria should be predetermined and measurable12.
Toutefois, toutes les recommandations ou dispositions législatives nationales ne précisent pas explicitement que les critères de performance doivent être prédéterminés et mesurables12.
We would have liked the bill to stipulate explicitly that the buyer of the part of the assets of CN including this bridge would have the obligation to repair it urgently within a specified time frame.
Nous aurions aimé que la loi dise explicitement que l'acheteur de la partie du CN qui inclurait ce pont hériterait-et il faudrait que ce soit dit explicitement-de l'obligation de le réparer d'urgence, dans un délai qui serait fixé.
The fact that the Law does not stipulate explicitly a list of firm that would not be subject to privatization means that their privatization remains opened.
Le fait que la loi ne donne pas explicitement une liste des entreprises ne devant pas faire l'objet de privatisations signifie que leur privatisation reste ouverte.
Nevertheless, as regards worker protection, recital 13 and Article 4(7) stipulate explicitly that the authorities may, in the context of an invitation to tender, require prospective operators to maintain certain rights of existing staff.
Néanmoins, en matière de protection des travailleurs le considérant 13 et l'article 47 prévoit explicitement que les autorités peuvent, dans le cadre d'une procédure d'appel d'offres, imposer aux opérateurs candidats d'offrir au personnel préalablement engagé le maintien de certains droits.
According to the State party's report (para. 108), its domestic legislation does not stipulate explicitly the mandatory establishment of its own jurisdiction in case of refusal to extradite.
Selon le rapport de l'État partie, la législation nationale ne prévoit pas expressément l'exercice obligatoire de la propre compétence de l'État partie en cas de refus d'extradition (par. 108).
Even though the incrementality was one of five screening criteria to select project proposals, Schedule A of the Agreements do not stipulate explicitly that projects which have already gone to tender are precluded from consideration under the ICP.
Même si l'apport différentiel faisait partie des cinq critères de présélection des propositions de projets, l'annexe A des ententes ne précise pas explicitement que les projets ayant déjà fait l'objet de soumissions ne sont pas admissibles au PIC.
It recommends that, starting in 2013, the Commission be required to assess whether the EU is likely to achieve this target with the provisions in force, and that the directive stipulate explicitly that binding targets may be established if the assessment proves negative.
Il recommande de prévoir que la Commission évalue dès 2013 si l'Union est susceptible d'atteindre cet objectif dans le cadre des dispositions en vigueur, et de stipuler explicitement dans la directive qu'en cas d'évaluation négative, des objectifs contraignants pourront être fixés.
However, in contrast to the revised directive 80/767/EEC on public contracts, neither does Decision 87/95/EEC stipulate explicitly that European standards take priority over international standards.
Néanmoins, à la différence de la directive révisée sur les marchés publics 80/767/CEE, la décision 87/95/CEE ne stipule pas non plus explicitement que les normes européennes sont prioritaires sur les normes internationales.
While Paragraph 85 indicates that this Agreement does not stipulate explicitly market access limitation as seen in the provisions of GATS Article XVI, how can this Agreement ensure the market access of service suppliers of the Parties?
Il est indiqué au paragraphe 85 que cet accord ne contient pas de limitation explicite d'accès aux marchés comparable à celles énoncées à l'article XVI de l'AGCS; comment l'Accord peut-il donc assurer l'accès aux marchés pour les fournisseurs de services des Parties?
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor stipulate explicitly in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lamppost: post supporting a streetlight
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 14. Exact: 14. Verstreken tijd: 29 ms.