Examples with "strong State structures" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
But in France, with its strong state structures, civil society plays a relatively insignificant role, yet the democracy functions extremely well.
Pourtant en France, où l'État est très présent, la société civile ne joue pas un grand rôle - la démocratie fonctionne toutefois très bien.
Consequently, the region, comprised of many States with strong State structures and heavily institutionalized military capacities, faced different challenges with regard to the mercenary phenomenon.
Par conséquent dans la région, où un grand nombre d'États avait des structures fortes et une capacité militaire puissamment institutionnalisée, les problèmes liés au phénomène du mercenariat étaient différents.
Prior to its dissolution, the Socialist Federal Republic of Yugoslavia used to be a strong State with strong State structures; however, even that did not impede mercenarism in the region.
Avant sa dissolution, la République fédérale socialiste de Yougoslavie était un État fort, doté d'institutions solides; même ainsi toutefois le mercenariat existait dans la région.
Andere resultaten
An efficient, strong and responsive state structure.
Conversely, we may find ourselves in a world whose eastern half is organized into strong authoritarian state structures, with the West embracing post-state models of association.
De manière inverse, nous pourrions bien nous retrouver dans un monde composé dans sa moitié orientale de solides structures étatiques autoritaires, et dans lequel l'Occident adopterait des modèles d'association post-étatiques.
The Prince, Prince Hans Adam II von und zu Liechtenstein, occupies a strong position in the State structure of Liechtenstein.
Le Prince, actuellement le Prince Hans Adam II von und zu Liechtenstein, occupe une position de premier plan dans la structure de l'Etat.
Secondly, to address the issue of the links between the national, regional and local levels, particularly in those Member States with strong regional structures.
Deuxièmement, il faut soulever la question des liens entre les niveaux locaux, régionaux et nationaux, surtout dans les États membres à forte composante régionale.
Strong ethnic loyalties define the outlook of each community, impinging on the durability of the state structure.
Les allégeances ethniques solides définissent les contours de chaque communauté, tout en compromettant la pérennité de la structure de l'État.
But now it appears that you can easily close a well-known, strong organization that is effectively cooperating with the state structures, let alone regularly delivering reports in conformity with all the norms of legislation.
Mais maintenant on voit clairement qu'il est facile de fermer une organisation bien connue, solide et qui coopère avec les structures de l'Etat, sans parler du fait de transmettre ces rapports en conformité avec les normes de la réglementation.
Uruguay's demographic structure, the tradition of strong State intervention and the weakness of the NGO sector all combined to make it less able to meet the needs of children and adolescents.
La structure démographique de l'Uruguay, la tradition d'intervention massive de l'Etat et le manque de dynamisme du secteur des ONG, voilà autant d'éléments qui, conjugués, réduisent la capacité de faire face aux besoins des enfants et des adolescents.
Fourth Objective: Develop the administrative capacity of State structures at Federal and regional levels; and that of NGOs to deliver assistance to vulnerable cases and play a strong advocacy role on their behalf.
Quatrième objectif : développer la capacité administrative des structures d'Etat aux niveau régional et fédéral; et la capacité des ONG de fournir une assistance aux cas vulnérables et de soutenir vigoureusement leur cause.
Tribal identities are resurging in the absence of a strong state.
En l'absence d'État fort, les identités tribales refont surface.
There are hardly any state structures here to help people.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.