Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
support the programmes

Vertaling van "support the programmes" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
soutenir les programmes
appuyer les programmes
The international community should support the programmes and initiatives of such international organizations designed to promote sustainable tourism.
La communauté internationale se doit de soutenir les programmes de ces organisations et leur action en faveur du développement durable du tourisme.
There is also a need to ensure that providers of debt management solutions have a long-term commitment to supporting their services and that adequate financing is available to support the programmes in the long term.
Mais il faut aussi s'assurer que ceux qui fournissent des solutions s'engagent à maintenir leurs services sur la longue période et que le financement nécessaire soit disponible pour soutenir les programmes à long terme.
∙ The fact that financial and human resources are inadequate to support the programmes for the development and integrated management of shared water resources
L'insuffisance des ressources financières et humaines adéquates pour appuyer les programmes de mise en valeur et de gestion intégrée des ressources en eau partagées
It further asked about plans to support the programmes intended to help the victims of violence and human trafficking.
Elle a demandé en outre si l'Albanie envisageait d'appuyer les programmes visant à aider les victimes de la violence et de la traite.
Besides focusing on programme procedures, the objective of the seminar is to support the programmes in their communication with the projects by touching upon the following issues
Outre la concentration sur les procédures du programme, l'objectif du séminaire est de soutenir les programmes dans leur communication avec les projets en abordant les questions suivantes
The lack of political will on the part of central and local agencies to accept and support the programmes. This attitude illustrates the gap between ideological discourse and practice.
La faible volonté politique des instances nationales et territoriales lorsqu'il s'agit d'accueillir et de soutenir les programmes, cette attitude qui apporte la preuve de l'écart existant entre le discours idéologique et la pratique
The Commission reviewed experience of these earlier programmes in 2008 and made improvements in sector-specific areas and in the use of technical assistance to support the programmes.
En 2008, la Commission a fait le point sur l'expérience tirée des programmes précédents et a apporté des améliorations dans des domaines propres à certains secteurs spécifiques ainsi qu'en matière de recours à l'assistance technique pour soutenir les programmes.
Continue to support the programmes aimed at enhancing human rights education and training, and consider integrating this subject into primary education (Morocco)
79.86 Continuer à soutenir les programmes visant à améliorer l'éducation et la formation aux droits de l'homme, et envisager d'intégrer ces matières dans les programmes du primaire (Maroc)
Opportunities for realizing the much-needed funding to support the programmes of the Institute are discussed.
Il aborde enfin les possibilités de mobiliser le financement indispensable pour appuyer les programmes de l'Institut.
The task of the United Nations in that respect was essentially to complement and support the programmes established in other forums, especially in the European context.
La tâche du système des Nations Unies à cet égard doit être essentiellement de compléter et d'appuyer les programmes établis dans d'autres instances, notamment dans le contexte européen.
The Meeting noted that the work of the action teams could help support the programmes and activities of the entities of the United Nations system.
Les participants ont noté que les travaux des équipes pourraient contribuer à appuyer les programmes et les activités des organismes des Nations Unies.
He welcomed the intention of delegations to support the programmes of the ITC, UNCTAD, WTO or more generally the Integrated Framework in future as a good approach because supporting an Integrated Framework would necessarily entail integrating its support.
Il s'est félicité de l'intention manifestée par les délégations d'appuyer les programmes du CCI, de la CNUCED, de l'OMC ou, plus généralement, le Cadre intégré, parce que cet appui supposait nécessairement l'intégration des mesures de soutien.
He called on the international community to support the programmes of resettlement assistance which the Ugandan Government was implementing to help Ugandans displaced in northern Uganda.
Il invite la communauté internationale à soutenir les programmes d'aide au retour que le Gouvernement ougandais met en œuvre en faveur des Ougandais déplacés dans le nord du pays.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor support the programmes in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
mop: cleaning tool with absorbent material on a handle
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 43. Exact: 43. Verstreken tijd: 151 ms.