Vertaling van "supporting the programmes" in Frans
appuyer les programmes
appui aux programmes
Formulate in a spirit of partnership, where international cooperation, including financial and technical resources, is involved, appropriate bilateral and/or multilateral arrangements supporting the programmes.
mettre au point, dans un esprit de partenariat, lorsqu'une coopération internationale, notamment une aide financière et technique, est en jeu, des mécanismes bilatéraux et/ou multilatéraux appropriés pour appuyer les programmes.
formulate in a spirit of partnership, where international cooperation, including financial and technical resources, is involved, appropriate bilateral and/or multilateral arrangements supporting the programmes.
mettre au point, dans un esprit de partenariat, lorsqu'une coopération internationale, y compris des ressources financières et techniques, est en jeu, des mécanismes bilatéraux et/ou multilatéraux appropriés pour appuyer les programmes.
The tasks of the Network include supporting the programmes launched by the ministry for equal opportunities to promote equality of opportunities and to convey integrating policies promoting the social inclusion of disadvantaged social groups.
Le Réseau a notamment pour tâche d'appuyer les programmes lancés par le Ministère pour l'égalité des chances afin de promouvoir l'égalité de droits et de concourir à la mise en œuvre des politiques tendant à promouvoir l'inclusion dans la société des groupes sociaux désavantagés.
The Commission calls on the international community to continue supporting the programmes set up by the Government of Colombia to comply with the Convention.
Elle invite la communauté internationale à continuer d'appuyer les programmes mis en place par le Gouvernement colombien pour appliquer la Convention.
formulate in a spirit of partnership, where international cooperation, including financial and technical resources, is involved, appropriate bilateral and/or multilateral arrangements supporting the programmes.
mettre au point, dans un esprit de partenariat, lorsqu'une coopération internationale, y compris des ressources financières et techniques, est en jeu, des mécanismes bilatéraux et/ou multilatéraux appropriés pour appuyer les programmes.
Organizations supporting the programmes and projects executed by FONIF
The European Union will be a friend and a supporter for the whole of the journey in this process, engaged in supporting the programmes that will help people in towns and cities, perhaps especially in the rural community, and supporting the political process.
L'Union européenne sera à vos côtés et vous soutiendra tout au long de ce processus; elle s'engagera à soutenir les programmes qui aideront les populations urbaines, et peut-être plus encore les communautés rurales, et à appuyer le processus politique.
For years HEKS has been supporting the programmes and projects run by partner organisations located in Honduras as they work towards food supply security, rural development, prevention of violence and the promotion of peace.
Depuis des années, l'EPER soutient au Honduras le travail de partenaires locaux dans le cadre de programmes et de projets dans les domaines suivants: sécurité alimentaire, développement rural, prévention de la violence et promotion de la paix.
UNEP will continue to participate in developing and supporting the programmes of GCOS secretariat in 1996 and beyond.
Le PNUE continuera à participer, en 1996 et au-delà, à la mise au point et au financement des programmes du secrétariat du SMOC.
In complying with the agreements adopted at the World Summit for Children, Cuba has a national programme of action that operates as an instrument of social policy, supporting the programmes carried out by the country in the overall development of its children.
Conformément aux accords convenus au Sommet mondial pour les enfants, Cuba a mis en place un programme d'action national qui sert d'instrument de politique sociale en appui aux programmes que le pays a entrepris pour favoriser le développement intégral des enfants.
To this end, UNICEF in Niger and its partners are supporting the programmes aimed at helping the Government of Niger scale up cost-effective and integrated interventions to address and prevent child malnutrition.
Dans ce but, l'UNICEF au Niger et ses partenaires appuient les programmes visant à aider le Gouvernement du Niger à accélérer les interventions intégrées et à faible coût pour prévenir et répondre à la malnutrition chez les enfants.
Notes also with appreciation the initiatives of Governments, United Nations and intergovernmental organizations, industry and business associations and non-governmental organizations in supporting the programmes of the United Nations Environment Programme in this field
Note également avec satisfaction les initiatives qu'ont prises plusieurs gouvernements, des organismes des Nations Unies et autres organisations intergouvernementales, des associations professionnelles et industrielles et des organisations non gouvernementales pour soutenir les activités du Programme des Nations Unies pour l'environnement dans ce domaine
The Commission can confirm that under the Interreg IIIA Community Initiative Spain/Portugal the ERDF is supporting the programmes in question.
La Commission confirme à l'Honorable Parlementaire que les programmes Prisma/SP1.E76 et Miliaria/SPI.E6 bénéficient d'un soutien du Fonds européen de développement régional (FEDER) par le biais de l'initiative communautaire Interreg ΠIA Espagne-Portugal.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor supporting the programmes in het Engels