We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ciblant les programmes
improve cooperation, especially on social cohesion and regional integration, by targeting programmes on emerging needs
améliorer la coopération, en particulier dans les domaines de la cohésion sociale et de l'intégration régionale, en ciblant les programmes sur les nouveaux besoins
Some Member States have also taken important steps towards combining active policies with an assessment of benefit duration and eligibility criteria, and towards increasing the efficiency of active measures through targeting programmes to individual needs.
Certains États membres ont également pris des mesures importantes visant à associer les politiques actives à une évaluation de la durée des prestations et des critères d'accès à celles-ci, de même que pour accroître l'efficacité des mesures actives en ciblant les programmes sur les besoins individuels.
Such data were fundamental to measuring the scale of discrimination and targeting programmes appropriately.
Ces données sont essentielles pour mesurer l'ampleur de la discrimination et cibler correctement les programmes.
To what extent should community participation be encouraged in designing and targeting programmes?
Dans quelle mesure la communauté devrait-elle être encouragée à participer à l'élaboration et au ciblage des programmes ?
Support towards a system-wide study of existing technical and financial cooperation targeting programmes in favour of women
Appui à une étude à l'échelle du système des programmes spéciaux de coopération financière et technique en faveur des femmes
The media also have a significant role to play in promoting a culture of peace by targeting programmes that promote peace and religious tolerance and dialogue among all faiths.
Les médias ont également un rôle important à jouer dans la promotion de la culture, et ce en diffusant des programmes qui promeuvent la paix et la tolérance religieuse, ainsi que le dialogue entre toutes les confessions.
We also believe that the media could assist by targeting programmes that promote peace, religious tolerance and dialogue among all faiths with a view to preventing the defamation of religions and cultural values.
Nous estimons également que les médias pourraient apporter leur appui en ciblant les programmes axés sur la paix, la tolérance religieuse et le dialogue entre toutes les religions afin de prévenir toute diffamation contre les religions et les valeurs culturelles.
International financial institutions should address the negative effects of structural adjustment on women, particularly as a result of reduction of social spending, as well as the benefits from targeting programmes to women.
Les institutions financières internationales devraient s'attaquer aux effets préjudiciables des politiques d'ajustement structurel sur les femmes, notamment en raison de la réduction des dépenses sociales, et étudier également les avantages qu'il y a à axer les programmes sur les femmes.
It was therefore important to develop and implement profiling and targeting programmes, and the need for regional and international inter-agency cooperation in such programmes was emphasized.
Il était donc important d'élaborer et d'appliquer des programmes d'établissement de profils et de ciblage, et la nécessité d'une coopération interorganisations aux niveaux régional et international à ces programmes a été soulignée.
And the content of pro-poor economic policies has to be aimed at increasing resources and targeting programmes to the vulnerable (see chapter 4).
Et le contenu des mesures en faveur des pauvres doit chercher à accroître les ressources et à améliorer la situation des couches les plus vulnérables de la population (voir chapitre 4).
Take into account the gender impact when designing FDI targeting programmes and strategies geared to attracting FDI into particular sectors and industries
Prendre en compte les incidences sur les hommes et les femmes des programmes et des stratégies visant à attirer des IED dans des secteurs et des branches, en particulier, lors de leur élaboration
The Programme of Action provides guidance on the types of improvements required and, implicitly, recognizes the importance of targeting programmes to satisfy the particular needs of underserved population groups.
Le Programme d'action indique la direction à suivre pour améliorer la situation et il y est reconnu implicitement qu'il importe que les programmes soient axés spécifiquement sur les besoins des groupes défavorisés.
Report of the Secretary-General on existing technical and financial cooperation targeting programmes in favour of women, as well as guidelines for a comprehensive plan to overcome constraints and increase such cooperation
Rapport du Secrétaire général sur les mécanismes existants de coopération technique et financière en faveur des femmes, ainsi que des directives pour l'élaboration d'un plan d'ensemble permettant de surmonter les obstacles et de renforcer cette coopération
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor targeting programmes in het Engels