Examples with "that this code works" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Note that this code works in the same way on big-endian or little-endian machines.
Remarquez que ce code fonctionne de la même manière sur des machines big-endian ou little-endian.
Note that this code works in the same way on or list of 0's and 1's, use these
Remarquez que ce code fonctionne de la même manière sur des machines big-endian ou little-endian.
Andere resultaten
Don't forget to donpm install expressso that this code will work!
Please? bear in mind that while we do our very best to provide accurate information we cannot be held responsible in the unlikely event that this code reader does not work with a certain car, truck or van.
Nous vous remercions de garder à l'esprit que bien que nous nous efforcions de fournir des informations précises, nous ne pourrons pas être tenus responsables dans le cas où ce lecteur de code ne fonctionnerait pas avec un certain modèle de voiture ou de van.
Please do bear in mind that while we do our very best to provide accurate information we cannot be held responsible in the unlikely event that this code reader does not work with a certain car or van.
Nous faisons notre maximum pour vous procurer des informations précises, mais compte-tenu du nombre de modèles de voitures existants, nous ne pouvons être tenus responsables d'un problème de compatibilité avec votre véhicule.
Please note that this code will only work once on all accounts created before 25/07/16
Notez que ce code ne fonctionnera qu'une seule fois sur tous les comptes crées avant le 25/07/16
Now that this code is in the works, I am starting to really think about it and I hope - I am saying so publicly, not privately - that you and those writing the code will be able to meet in private.
Maintenant que nous sommes en train de l'élaborer, je commence à me poser la question et je souhaiterais - je le fais ouvertement, non en privé - qu'il y ait une réunion privée entre vous et ceux qui sont en train de rédiger ce code.
Please do bear in mind that while we do our very best to provide accurate information we cannot be held responsible in the unlikely event that this code reader does not work with a certain car or van.
Merci de garder en mémoire que même si nous faisons notre mieux pour fournir l'information la plus précise possible, nous ne pouvons pas être tenu responsable en cas d'incompatibilité. Caractéristiques
Please do bear in mind that while we do our very best to provide accurate information we cannot be held responsible in the unlikely event that this code reader does not work with a certain car or van.? Specifications
Merci de garder à l'esprit que même si nous nous efforçons de vous fournir des informations de qualité nous ne saurions être tenus responsable dans l'éventualité peu probable où ce lecteur de code ne fonctionnerait pas avec un certain type de voiture ou de van.
It might not be that behaviour has really changed much at all; it's just that this is how the code works and it's exposing things.
Ce ne sont peut-être pas les comportements qui changent; simplement, la façon dont le code est appliqué permet de les exposer.
Note that for this code to work, you need to enable full runtime checking in the project configuration for the various builds as appropriate (see Figure 1).
Notez que pour que ce code fonctionne, vous devez activer un contrôle d'exécution complet dans la configuration du projet pour les différentes versions en fonction des besoins (voir la figure 1).
I believed then that the proposed regime would work and I believe today that this proposed code will work.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.