We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
la poursuite du programme
du programme permanent
The action plan reflects this lack, and also fails to clarify the duration of the continuing programme and its financial implications at national, regional and UNCTAD levels.
Le plan d'action témoigne de cette carence et ne précise pas non plus la durée de la poursuite du programme et ses incidences financières aux niveaux national et régional ainsi que pour la CNUCED.
We would therefore like to see in the continuing programme of cooperation between the United Nations and the OAS more emphasis placed on the major area of human resource development.
Nous souhaitons qu'une plus grande importance soit accordée aux principaux domaines de développement des ressources humaines dans la poursuite du programme de coopération entre l'ONU et l'OEA.
41F. The net additional requirements are due to the continuing programme of installation of LAN networks.
41F. Ces dépenses additionnelles nettes résultent de la poursuite du programme d'installation des réseaux locaux.
Infrastructural Services | Scotland District Development and Protection: Provides for activities for the continuing programme of soil stabilization and maintenance activities in the Scotland District.
Services d'infrastructure | Mise en valeur et protection du district de Scotland: ce programme couvre les activités liées à la poursuite du programme de stabilisation du sol et les activités d'entretien menées dans le district de Scotland.
Sorne parts of the mine are now accessible to visitors, including areas made safe for displays arising from the continuing programme of archaeological investigation.
Certaines parties de la mine sont à présent accessibles aux visiteurs, notamment les zones sécurisées pour y exposer les trouvailles issues du programme permanent de recherches archéologiques.
Some parts of the mine are now accessible to visitors, including areas made safe for displays arising from the continuing programme of archaeological investigation.
Certaines parties de la mine sont aujourd'hui accessibles aux visiteurs, y compris différentes zones sécurisées où sont exposés les résultats du programme de fouilles archéologiques en cours.
Consequently, he hoped that as part of the continuing programme of collaboration, this serious impediment to increased production and increased export trade for a large number of countries affected by debt would be considered.
L'orateur espérait donc que dans le cadre du programme permanent de collaboration, on prendrait en compte cet obstacle majeur à un accroissement de la production et du commerce d'exportation que représentait la dette dans de nombreux pays.
Lastly, the continuing programme for rapid integration into official land use plans of areas of unregulated or illegal development is intended to introduce proper regulation of land uses to these areas and to improve their infrastructures.
Enfin, le programme continu d'intégration accélérée des zones de construction illégale ou irrégulière dans les plans officiels d'occupation des sols est destiné à réglementer correctement l'occupation des sols dans ces zones et à améliorer les infrastructures en place.
Apart from the continuing programme of road safety publicity and education aimed at improving road users' awareness and behaviour, we have been encouraging local authorities to make proper provision for cyclists.
Indépendamment du programme permanent de promotion de la sécurité routière et des activités éducatives destinées à responsabiliser les utilisateurs et à améliorer leur comportement, les autorités locales sont encouragées à améliorer la sécurité des cyclistes.
In order for the United Nations to remain relevant and credible, it must maintain a strong commitment to the continuing programme of reform and renewal.
Pour garder sa pertinence et sa crédibilité, l'ONU doit continuer de s'attacher résolument au programme de réforme et de restructuration qu'elle poursuit.
The 2011 budget provides for the construction of new, security-enhanced compounds in Bamyan, Kunduz and Mazar i Sharif, along with the continuing programme of additional upgrades in other locations, as recommended by the Department of Safety and Security.
Le budget de 2011 prévoit la construction de nouveaux complexes plus sûrs à Bamyan, Kunduz et Mazari-Sharif, parallèlement au programme de renforcement continu de la sécurité dans d'autres bureaux, conformément aux recommandations du Département de la sûreté et de la sécurité.
For example, the continuing programme activity 244P2 Support to Initiatives in the Follow-up to UNCED includes a component which is to Facilitate National Forest Programmes.
Par exemple, l'activité de programme permanente 244P2 Soutien aux initiatives dans le cadre du suivi de la CNUED comporte un élément de Promotion des programmes forestiers nationaux.
The continuing programme of security enhancements in the regional and provincial offices has also begun to make available additional secure accommodation units in the field offices.
Grâce au programme continu d'amélioration de la sécurité dans les bureaux régionaux et provinciaux, des logements sécurisés supplémentaires commencent également à être disponibles dans les bureaux locaux.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor the continuing programme in het Engels