Download for Windows Premium
Publiciteit
the programme accessible

Examples with "the programme accessible" and their translation in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
To make the programme accessible, there are a limited number of scholarships available.
Afin que le programme soit accessible, nous offrons un nombre limité de bourses.
The materials are also easy to buy, which makes the programme accessible to schools that have little financial support.
Le matériel est également facile à acheter, ce qui rend ce programme accessible aux écoles qui ne disposent pas d'un grand soutien financier.
Some of them declared that they were in favour of a reduction in the minimum number of operators or a lowering of the financial thresholds in order to make the programme accessible to small projects with limited budgets.
Certaines se sont déclarées favorables à une réduction du nombre minimum d'opérateurs ou à un abaissement des seuils financiers afin de rendre le programme accessible aux petits projets dotés de budgets limités.
The national reports more or less unanimously express a clear preference on the part of the national authorities and participants themselves for decentralised management, as it is thought to be better suited to taking into account national circumstances and to making the programme accessible to citizens.
Assez unanimement, les rapports nationaux font apparaître une nette préférence des autorités nationales et des participants pour ce mode de gestion, qui est perçu comme plus propice à une prise en compte des réalités nationales et pour rapprocher les citoyens du programme.
In the context of the Erasmus review, what proposals are there for making the programme accessible to more candidates, and specifically young people with little money?
Quelles sont les propositions qui ont été élaborées dans le cadre de la révision d'Erasmus, en vue de le rendre accessible à davantage d'élèves, en particulier ceux dont les ressources économiques sont peu élevées?

Andere resultaten

Opportunities are still waiting to be seized, especially as the Mauritian government ensures that the programmes accessible to foreigners do not go overboard.
Des opportunités sont encore à saisir, d'autant qu'en encadrant les programmes accessibles aux étrangers, le gouvernement mauricien évite les excès.
The programme is accessible via the link in the side panel.
Le programme est accessible via le lien du panneau latéral.
The programme is accessible through an Internet connection.
La programmation est accessible par une connexion Internet.
It shall ensure that the programme is accessible and implemented in a transparent manner.
Elle assure l'accessibilité du programme et la transparence de sa mise en œuvre.
It shall ensure that the programme is accessible and is implemented in a transparent manner.
Elle veille à ce que le programme soit accessible et mis en œuvre de manière transparente.
The Commission considers that the programme should remain accessible to all young people without discrimination.
La Commission considère que le programme doit rester accessible à tous les jeunes sans discrimination.
Moreover, the products resulting from the clinical trials envisaged in the programme must be easily accessible to developing countries.
De plus, les produits qui résulteront des essais cliniques envisagés dans le programme doivent être facilement accessibles aux pays en développement.
The programme provides for publicly accessible contact points on a European scale to effectively report this type of abuse.
Le programme prévoit de mettre à disposition du public des points de contact accessibles à l'échelle européenne pour signaler efficacement ces abus.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor the programme accessible in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
fishnet: net used to catch fish
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 166448. Exact: 5. Verstreken tijd: 1132 ms.