Examples with "the section of the source code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
These tags aren't included in the page content, but rather in the section of the source code.
Here you can set the keywords in the source code that start/end a foldable section of code.
Il est possible d'ajouter des mots clefs pour marquer le début et la fin d'un bloc repliable dans le code source.
The following table contains a list of all specific selectors the author of this section has found in the tc program source code.
La table suivante contient la liste de tous les sélecteurs spécifiques que les auteurs de cette section ont trouvés dans le code source du programme tc.
You need to update a section of the source code in order for the entitlement service to communicate with the database that you just created.
Vous devez mettre à jour une partie du code source afin que le service de droits communique avec la base de données que vous venez de créer.
Go to the Hyperlink section of the page, copy the link information and place it into the source code of your website.
The comment was put in a section of the code that no one would look to fix or improve the software - so the source code equivalent to a dusty corner.
Ce commentaire a été placé dans une section du code qu'on a peu de chance de regarder pour corriger ou améliorer le logiciel - donc l'équivalent en code d'un recoin poussiéreux.
The simple program presented in the previous section of this document only has a single source code file, and the program does nearly nothing and thus is not a good example of cellular phone programming.
Le simple présentée dans la section précédente de ce document ne dispose que d'un seul fichier de code source, et le logiciel ne presque rien et n'est donc pas un bon exemple de programmation de téléphone cellulaire.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.