He admired the simulated stars in the ceiling that glowed brightly at night.
Il admirait les étoiles artificielles au plafond qui brillaient intensément la nuit.
During the simulated firing exercise, the recruits must clearly radio in their positions.
Durant le tir simulé, les recrues doivent communiquer clairement leurs positions par radio.
The manikin head is configured to receive the simulated teeth assembly.
La tête de mannequin est configurée pour recevoir l'ensemble de dents simulées.
The cut locations and orientations are transposed to the simulated model.
In general, the simulated temperature agrees quite well with observed conditions.
En général, la température simulée concorde très bien avec les conditions observées.
In the tourism context, the simulated real world is more important.
Dans le contexte touristique, le monde réel simulé est plus important.
The flight instructor closely watches the student's actions during the simulated engine failure.
Le pilote instructeur surveille attentivement les gestes de l'élève pendant la simulation de panne moteur.
Modelling additional "catastrophes" would increase the simulated rate of extirpations.
La modélisation d'autres catastrophes ferait augmenter la vitesse de la disparition simulée.
A comparison of the simulated results with observed damage is made.
Une comparaison des résultats simulés avec les dommages observés est faite.
Collision dynamics are determined by virtually relabeling the simulated molecules.
Les dynamiques de collision sont obtenues en distinguant virtuellement les molécules simulées.
For the simulated experience of a high-stakes abduction, yes.
You have to explore the simulated castle and fight monsters.
Vous devez explorer le château simulé et combattre des monstres.
You cannot run a program that is on the simulated drive.
Vous ne pouvez pas exécuter les programmes présents sur le lecteur simulé.