Examples with "this code followed" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This code should be followed by all surfers whatever level they are at.
Tous les surfeurs, quel que soit leur niveau doivent suivre ce code.
This code should be followed by all surfers whatever level they are at.
Ce code doit être suivi par tous les surfeurs indépendamment de leur niveau.
They are responsible for ensuring that this Code of Conduct is followed and implemented in their respective areas of accountability.
Ils sont responsables du respect et de la mise en pratique du code de conduite dans leur domaine de responsabilité.
Buildings that have not followed this code risk the collapse of roofs under the weight of the snow.
Les risques d'effondrement du toit sous le poids de la neige sont plus grands pour les immeubles n'étant pas conformes au Code.
This code is followed by Supervisors in Churches of Scientology throughout the world, guaranteeing a high level of training in the technology.
Ce code est suivi par les superviseurs dans les Églises de Scientologie à travers le monde, garantissant ainsi un niveau de formation élevé dans la technologie.
This Code must always be followed by our supply chain partners as it provides the bedrock necessary to allow our company to continue to invent the future in a socially responsible manner.
Le présent Code doit toujours être suivi par les partenaires de notre chaîne d'approvisionnement car il procure le fondement nécessaire pour permettre à notre société de continuer d'inventer le futur de manière socialement responsable.
Archives and archivists will be vigilant on behalf of the archival movement to ensure that the standards set out in this code are rigorously followed and the good name of the movement is preserved.
Les archives et les archivistes veilleront, au nom du groupement des archives, à ce que les normes définies dans ce texte soient rigoureusement observées et que la bonne réputation du groupement soit préservé.
This code shall be followed by the number indicating the type of request, according to the classification set out in paragraph 1.
Le code est suivi de l'indication du type de requête selon la classification établie au paragraphe 1.
At the end of 1999, 31 countries either followed this code or had CRS regulations consistent or compatible with it.
À la fin de 1999, 31 pays respectaient ce code ou avaient une réglementation compatible avec lui.
The reference number shall begin with the letters used to identify the Member State in Eurodac. This code shall be followed by the number indicating the type of request, according to the classification set out in paragraph 1.
Le numéro de référence commence par les lettres utilisées pour identifier l'État membre dans Eurodac. Le code est suivi de l'indication du type de requête selon la classification établie au paragraphe 1.
1.2 When and How Operators Should Follow this Code In general, this Code should be followed in respect of any ferry in service or coming into service on or after January 1, 2002.
1.2 Délai et conditions de mise en oeuvre du Code En règle générale, le Code de pratiques devrait être suivi à compter du 1er janvier 2001 dans le cas de tous les traversiers en service.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.