Nowadays, one should find other alternatives to this unique resource.
Aujourd'hui, il faut trouver des moyens alternatifs à cette unique ressource.
The criteria for selection were not applicable in this unique situation.
Les critères de sélection n'étaient pas pertinents dans cette situation unique.
Her instinct tells her to gamble on this unique investment opportunity.
Son instinct lui dit de tenter le coup sur cette opportunité d'investissement unique.
We look forward to proposing this unique solution to our customers.
Nous attendons avec impatience cette solution unique à proposer à nos clients.
A large garage and many additional spaces come this unique offer.
Un vaste garage et de nombreux espaces annexes viennent cette offre unique.
Enjoy this unique place where sports and relaxation are but one.
Un lieu unique ou sport et détente ne font plus qu'un.
Try this unique and exclusive formula that will change you life.
Essayez cette formule unique et exclusive qui va vous changer la vie.
All their work reveals this unique fusion of gifts and graces.
Tout leur labeur révèle cette fusion unique des dons et des grâces.
Celebrate spring at this unique holiday home in a former lighthouse.
Fêtez le printemps dans cette maison de vacances unique dans un ancien phare.
Ahrend was asked to deliver furniture that fits this unique concept.
Ahrend a été invité à fournir les meubles répondant à ce concept unique.
We sincerely believe that all children can follow this unique curriculum.
Nous croyons sincèrement que tous les enfants peuvent suivre ce curriculum unique.
Researchers have established two possible scenarios to explain this unique system.
Les chercheurs ont établi deux scénarios possibles pour expliquer ce système singulier.
Take the opportunity now to participate in this unique photo competition.
Saisissez l'opportunité de participer à ce concours photo unique dans son genre.