Just for the record, I do not support any of those changes.
And movements are those changes which are carried out in matter.
So the task force should have taken those changes into consideration.
I am very proud that our provincial government did introduce those changes.
And those changes are finally available to the real estate industry.
Ces changements sont désormais à la portée de l'industrie de l'immobilier.
The conflict has taken a positive turn in line with those changes.
Grâce à ces changements, le conflit a pris une tournure positive.
Any new policy is created in order to respond to those changes.
Ainsi, toute nouvelle politique a pour but de réagir à ces changements.
Your continued use of the site will mean you accept those changes.
Le fait d'utiliser ce site signifiera que vous acceptez ces changements.
But some things have changed - and those changes demand a response.
Mais certaines choses ont changé, et ces changements exigent une réponse.
It sounds to me like you're fairly supportive of those changes.
Il me semble que vous êtes plutôt en faveur de ces changements.
I will explain the reasons why we believe those changes are important.
Je vais expliquer pourquoi nous croyons que ces changements sont importants.
We have not been talking always about the specifics of those changes.
Nous n'avons pas toujours parlé des détails de ces changements.
And trust me, those changes, they were ones we felt.
Et croyez-moi, ces changements, on les a bien sentis.