We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Will the minister guarantee she will extend those programs into next spring?
La ministre promettra-t-elle de prolonger ces programmes jusqu'au printemps prochain?
We are taking their considerations of those programs into our evaluation as we design something appropriate with which to go forward.
Nous tenons compte de l'examen qu'ils ont fait de ces programmes dans le cadre de notre évaluation et de l'élaboration d'un produit adéquat à mettre de l'avant.
We looked into the university system; there were students in the programs, so we were pulling indigenous students from those programs into our summer jobs and they got experience.
Nous avons observé le réseau universitaire; des étudiants participaient aux programmes, et nous avons donc donné un emploi d'été et de l'expérience à des étudiants qui étaient dans ces programmes.
Developed programs to address society's worst ills and provide the resources to put those programs into action across more than 195 nations.
Développer des programmes propres à traiter les pires problèmes de société et fournir les ressources nécessaires à la mise en œuvre de ces programmes dans plus de 195 nations.
Do any museums in Canada that you know of-either large, small, or medium-sized-form any relationships with local universities or colleges to help maybe build some of those programs into some of their local programs?
À votre connaissance, y a-t-il des musées canadiens - petits, moyens ou grands - qui aient établi des relations avec des universités et collèges locaux pour créer de tels programmes dans le cadre de leurs cours?
From a 4-H perspective, we are working to bring those programs into urban areas.
Several different trusted trader initiatives have been initiated and the aim is to integrate those programs into one single, holistic Trusted Trader Program.
Plusieurs initiatives concernant les opérateurs de confiance ont débuté et l'objectif est de toutes les englober dans un seul Programme d'opérateurs de confiance.
They could keep what works and integrate those programs into a national program.
Ils pourraient garder ceux qui fonctionnent bien et les intégrer dans un programme national.
We are taking their considerations of those programs into our evaluation as we design something appropriate with which to go forward.
Nous tenons compte de l'examen qu'ils ont fait de ces programmes dans le cadre de notre évaluation et de l'élaboration d'un produit adéquat à mettre de l'avant.
They could keep what works and integrate those programs into a national program.
Ils pourraient garder ceux qui fonctionnent bien et les intégrer dans un programme national.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.