Download for Windows Premium
Publiciteit
through its programmes

Vertaling van "through its programmes" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
grâce à ses programmes
par ses programmes
à travers ses programmes
grâce à des programmes
au travers de ses programmes
Avec ses programmes
par le biais de ses programmes
dans le cadre de ses programmes
par l'intermédiaire de ses programmes
UNESCO believed that it could contribute to eliminating the root causes of poverty through its programmes concerning natural resource management, access to information and knowledge, and the promotion of human rights and preservation of cultural heritage.
L'UNESCO pensait pouvoir contribuer à l'élimination des causes profondes de la pauvreté grâce à ses programmes concernant la gestion des ressources naturelles, l'accès à l'information et aux connaissances, la promotion des droits de l'homme et la préservation du patrimoine culturel.
In the past decade, through its programmes the IFRC has managed to reach more then 100 million people with pertinent information on prevention.
Au cours de la dernière décennie, grâce à ses programmes, la FICR a fourni des informations pertinentes sur la prévention à plus de 100 millions de personnes.
By means of different types of reports, it informs the public about the results it achieves through its programmes, projects and strategies, and the extent to which the living conditions of the beneficiaries have been improved.
Grâce à différents formats de rapport, elle informe le public sur les résultats obtenus par ses programmes, ses projets et ses stratégies et montre dans quelle mesure les conditions de vie des populations bénéficiaires se sont améliorées.
Explore how to best encourage the development of relevant supporting activities (e.g. cross-border thematic networks and other actions), in particular through its programmes and specifically the proposed new generation of education and training programmes after 2006
explorer la meilleure façon d'encourager le développement d'activités de soutien pertinentes (réseaux thématiques transfrontaliers et autres actions, par exemple), notamment par ses programmes, et plus spécifiquement par la nouvelle génération de programmes d'enseignement et de formation proposée après 2006 13
A first-class academic institution cannot content itself with spreading knowledge through its programmes and teachings.
Une institution académique de premier plan ne peut se contenter de diffuser les connaissances disponibles à travers ses programmes et ses enseignements.
The organization contributes to the work of its members through its programmes on capacity development and advocacy.
Elle contribue aux travaux de ses membres à travers ses programmes sur le renforcement des capacités et le plaidoyer.
It develops the capacities of education actors to plan and manage their systems through its programmes of training, technical assistance, policy research and knowledge sharing.
Grâce à ses programmes de formation, d'assistance technique, de recherche et de partage des connaissances, il renforce les capacités des acteurs de l'éducation en matière de planification et de gestion de leurs systèmes.
Explore how to best encourage the development of relevant supporting activities (e.g. cross-border thematic networks and other actions), in particular through its programmes and specifically the proposed new generation of education and training programmes after 200613
explorer la meilleure façon d'encourager le développement d'activités de soutien pertinentes (réseaux thématiques transfrontaliers et autres actions, par exemple), notamment par ses programmes, et plus spécifiquement par la nouvelle génération de programmes d'enseignement et de formation proposée après 2006 13
The state is still encouraging the use of asbestos today, through its programmes to build social housing.
Encore aujourd'hui, l'État encourage l'usage de l'amiante à travers ses programmes de construction de logements sociaux.
The IAEA continues to play an important role in acting as a driving force in nuclear safety through its programmes and by promoting global cooperation.
L'AIEA continue de jouer un rôle important en matière de sûreté nucléaire grâce à ses programmes et à sa promotion de la coopération mondiale.
We are particularly concerned by the difficulties Nicaragua has encountered in gaining an appropriate level of international cooperation to enable it to consolidate the advances achieved through its programmes of macroeconomic adjustment and internal reform.
Nous sommes notamment préoccupés par les difficultés qu'a rencontrées le Nicaragua pour obtenir un niveau de coopération internationale adéquat qui lui permette de consolider les progrès réalisés grâce à ses programmes d'ajustement macroéconomiques et de réformes internes.
When appropriate, OHCHR will continue supporting the establishment or strengthening of such mechanisms through its programmes.
Au besoin, le HCDH continuera à aider à la mise en place ou au renforcement de ces mécanismes par ses programmes.
OHCHR, through its programmes on human rights education, aims at promoting respect and tolerance, multisectoral schooling and the incorporation of different historical and cultural perspectives into school curricula.
Par ses programmes d'éducation aux droits de l'homme, le Haut-Commissariat cherche à promouvoir le respect et la tolérance, l'enseignement multisectoriel et la prise en compte de diverses perspectives historiques et culturelles dans les programmes scolaires.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor through its programmes in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
cavity: hole in a tooth caused by decay
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 114. Exact: 114. Verstreken tijd: 122 ms.