Download for Windows Premium
Publiciteit
training programmes need

Vertaling van "training programmes need" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes de formation doivent
The training programmes need to be adapted to the current situation.
Les programmes de formation doivent être adaptés à la situation actuelle.
Our training programmes need to be connected to business expectations.
Nos programmes de formation doivent être connectés aux attentes des entreprises.
To this end, different training programmes need to be developed or improved and the associated training modules have to be produced or updated.
À cet effet, différents programmes de formation doivent être conçus ou améliorés, et les modules de formation correspondants mis au point ou actualisés.
Training programmes need to ensure that State actors from the local level upwards are aware of the particular risks of insecurity faced by minorities.
Les programmes de formation doivent faire en sorte que les acteurs étatiques, à commencer par le niveau local, soient conscients des risques d'insécurité particuliers courus par les minorités.
Series of workshops and training programmes need to be conducted in all regions.
Une série d'ateliers et de programmes de formation devraient être organisés dans toutes les régions.
Furthermore, training programmes need to be developed to educate those indigenous youth who have not received basic schooling.
En outre, il faut élaborer des programmes de formation destinés aux jeunes qui n'ont pas eu de scolarisation de base.
What training programmes need to be put in place for these external personnel?
Quel programme de formation doit-on mettre en place à l'intention de ce personnel extérieur ?
Technical training programmes need to reorient their objectives and methodologies towards rural women
Les programmes de formation technique doivent réorienter leurs objectifs et leurs méthodologies de façon à s'adresser aux femmes rurales
Moreover, high quality training programmes need a real partnership between company tutors and training centre instructors.
Par ailleurs, une formation alternée de qualité nécessite une relation étroite entre le centre de formation et l'entreprise qui accueille des apprenants.
In order to meet the requirements posed by this new world of work, vocational and academic training programmes need to be enhanced in close cooperation with industry.
L'apprentissage, professionnel comme académique, doit évoluer en dialogue avec l'industrie pour apporter des réponses aux exigences de ce nouveau monde du travail.
This is why tertiary institutions running teacher training programmes need to work in close partnerships with the schools where their graduates will end up teaching.
De ce fait, les institutions tertiaires proposant des programmes de formation des enseignants doivent coopérer en partenariat étroit avec les écoles où leurs diplômés aboutiront comme enseignants.
Information, dissemination and educational and training programmes need to be encouraged to ensure the development of aquaculture in the country.
L'information, la diffusion et les programmes éducatifs et de formation doivent être encouragés afin d'assurer le développement de l'aquaculture dans le pays.
Sustainable training programmes need to be established and conducted in developing countries to enhance the capacity of freight forwarders, multimodal transport operators and logistics services providers.
Des programmes de formation durables devraient être conçus et dispensés dans les pays en développement pour renforcer les capacités des transitaires, des opérateurs de transport multimodal et des fournisseurs de services logistiques.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor training programmes need in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nail: metal fastener with a pointed end and flat head
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 22. Exact: 22. Verstreken tijd: 76 ms.