Examples with "transforms into a code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If nutrition determines human relationships and transforms into a code to then represent them, to what extent do Lent and fasting in general, contribute to the formation of a social or even a national identity?
Si la nourriture détermine les relations humaines et se transforme en code pour ensuite les représenter, dans quelle mesure les carêmes et le jeûne en général, contribuent-ils à la formation d'une identité sociale, sinon nationale ?
All data will be entered on a Secure Server (128 bit SSL) that encrypts/encodes (transforms into a code).
Toutes les données seront saisies sur un serveur sécurisé (SSL 128 bits) qui chiffre / encode (transforme en code).
Andere resultaten
Note: If you highlight a code, this following actions will transform the code into a division.
You don't have to transform the code into a different form before the browser runs it.
Vous n'avez pas à transformer le code en une autre forme avant que le navigateur ne l'exécute.
No agreement has yet been reached to transform the Code into a legally binding instrument.
Aucun accord n'a encore été dégagé en ce qui concerne la transformation du code en un instrument juridique contraignant.
This fear is supported by the fact that one member of the community may transform a free code into a proprietary code, and get rich.
Cette crainte se justifie par le fait qu'un membre de la communauté peut transformer un code libre en propriétaire et s'enrichir.
However, all these advances pale into insignificance beside the most important issue: the need to transform the Code into a legally binding instrument.
Toutefois, toutes ces avancées sont insignifiantes par rapport à la question la plus importante: la nécessité de transformer le code en un instrument juridiquement contraignant.
The tool will then transform this SMILES code into a 2D chemical structure and displays it on a dedicated space for it on the interface.
Le logiciel transforme ensuite ce code SMILES en une structure tracée en 2D et la fait apparaître dans un espace dédié à la structure sur l'interface.
Ana Maria Gomes, on behalf of the PSE Group, on the EU Code of Conduct on Arms Transfers - failure of the Council to adopt the common position and transform the Code into a legally binding instrument (B6-0109/2008).
Ana Maria Gomes, au nom du groupe PSE, sur le Code de conduite de l'UE en matière d'exportations d'armements - carence de la part du Conseil à adopter la position commune et à transformer le Code en un instrument juridiquement contraignant (B6-0109/2008).
transforms the preview information into a code and sends it to the sending module
transforme les informations de prévisionnement en un code et les envoie au module d'envoi
This transforms your text editor into a code editor, where you can paste in the YouTube embed code.
Cela transforme votre éditeur de texte en un éditeur de code, où vous pouvez coller dans le code d'intégration YouTube.
When you send information from your computer to our website, we encrypt the information using SSL technology which transforms that information into a code that is almost impossible to interpret.
Lorsque vous envoyez des informations de votre ordinateur à notre site, nous cryptons les informations en utilisant la technologie SSL, qui transforme cette information en un code qui est presque impossible à interpréter.
Data encryption transforms readable information into a secure code that only authorized users can decipher.
Le chiffrement des données transforme les informations lisibles en un code sécurisé que seuls les utilisateurs autorisés peuvent déchiffrer.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.