Examples with "unique programming within" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Unique to this project is that it will investigate the benefits of cognitive programming, and develop practical, resource-friendly 'kits' with which to deliver such programming within underserviced long-term care communities.
Ce projet est particulier, puisqu'il étudiera les avantages de la programmation cognitive et développera des « trousses » de ressources pratiques permettant d'offrir de tels programmes aux établissements de soins de longue durée situés dans des communautés moins bien desservies.
Collective impact models are used in other programming within the department.
Les modèles d'impact collectif sont utilisés pour d'autres programmes du ministère.
Stream our unique programming on the screen of your choice.
Developing for a specific mobile operating system requires unique programming skills.
Développer pour un système d'exploitation mobile spécifique nécessite des compétences de programmation particulières.
Familiarity with scientific programming within a Linux environment would be advantageous.
Une expérience en programmation scientifique sous Linux serait un avantage.
Kidbot uses a unique programming model, both powerful and intuitive.
Kidbot utilise un modèle de programmation unique, à la fois puissant et intuitif.
Find all the diversity of French cultural network's programming within one place.
Retrouvez toute la diversité de la programmation du réseau culturel français dans une seule application.
In software development, a whole bag of tricks is necessary to tackle unique programming issues.
En développement logiciel, tout un arsenal de ressources est nécessaire pour résoudre des problèmes de programmation uniques.
The new station must begin separate local programming within three years.
La nouvelle station doit commencer à diffuser de la programma-tion locale distincte d'ici trois ans.
The impact of these arrangements on programming within developing countries is real.
Les répercussions de telles dispositions sur les programmes dans les pays en voie de développement seraient bien réelles.
The festival aims to create a high bar for cultural events with unique programming.
Le festival vise à créer un niveau d'excellence supérieur pour les événements culturels avec une programmation unique.
We offer unique programming, multi-sensory activities and special events throughout the year.
Nous offrons une programmation unique, des activités multisensorielles et des événements spéciaux tout au long de l'année.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.