They interpret away every challenging verse, leaving the doctrine conveniently untouched.
Ils interprètent de travers chaque verset problématique, laissant la doctrine commodément inchangée.
This is another verse that is corrupted in the modern versions.
Ceci est un autre verset qui est corrompu dans les versions modernes.
With poetic license, she dropped the subject pronoun to make the verse flow.
Grâce à la licence poétique, elle a omis le sujet pour fluidifier le vers.
Her favorite poet is known for powerful imagery created in free verse.
Son poète préféré est connu pour ses images puissantes créées en vers libres.
The audience started singing along with the singer during the last verse.
Les spectateurs ont commencé à chanter avec la chanteuse pendant le dernier couplet.
In this track, each verse describes a different season in their love story.
Dans ce morceau, chaque couplet décrit une saison différente de leur histoire d'amour.
The teacher asks the students to identify the rhyme used in this famous verse.
Le professeur demande aux élèves d'identifier la rime présente dans ce couplet célèbre.
They wrote a new verse to modernize the national anthem without changing the chorus.
Ils ont composé un nouveau couplet pour moderniser l'hymne national sans changer le refrain.
They invited a local rapper to record a verse on their song.
Ils ont invité un rappeur local à enregistrer un couplet sur leur chanson.
Poets have long tried to capture the march of time in verse.
Depuis longtemps, les poètes tentent de saisir le cours du temps en vers.
The metered verse in the song created a catchy and memorable melody.
Les vers mesurés de la chanson créaient une mélodie accrocheuse et mémorable.
Castilian poets often portray the harshness of rural life in their verse.
Les poètes castillans décrivent souvent la dureté de la vie rurale dans leurs vers.
The poet rekindled the flames of passion with a single, delicately written verse.
Le poète raviva les flammes de la passion avec un seul vers délicatement écrit.