The sign warns visitors to keep away from the restricted zone.
Le panneau avertit les visiteurs de s'éloigner de la zone interdite.
The sign warns us about the blind corner just ahead.
Le panneau nous avertit d'un virage masqué juste devant.
She always warns her friends that drunk words are sober thoughts before nights out.
Elle prévient toujours ses amis que la vérité est dans le vin avant leurs soirées.
An alarm then warns the operator that the container may be changed.
Une alarme prévient alors l'opérateur que le conteneur peut être changé.
It even warns you if an account has been breached.
Il vous alerte même si l'un de vos comptes a été piraté.
This month, Damien warns us about the danger of the cosmetics.
Ce mois-ci, Damien nous alerte des dangers de certains cosmétiques.
Our internal security system warns us when there is suspicion of fraud.
Notre système de sécurité interne nous avertit en cas de suspicion de fraude.
An acoustic signal warns the operator that the bale has been formed.
Un signal acoustique, avertit l'opérateur que la balle a été formée.
A road sign warns, regulates and informs to the road users.
Un panneau avertit, réglemente et informe les usagers de la route.
Instruction for use warns that the condition of such patients may worsen.
Instruction d'utilisation prévient que l'état de ces patients peut s'aggraver.
This system warns you when it's time to take a break.
Ce système prévient lorsqu'il est temps de faire une pause.
She knows all the possible pitfalls and warns them in time.
Elle connaît tous les pièges possibles et les prévient à temps.
Visible, it warns people that you have an alarm fitted.
Visible, elle prévient que vous êtes équipé d'une alarme.