Examples with "whatever code you" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Whatever moral and ethical codes you hold in a normal waking state will still be in place under hypnosis.
Quels que soient les codes moraux et éthiques que vous appliquez dans un état de veille normal, ils seront toujours en place sous l'hypnose.
We can go by whatever code name you feel most comfortable with, sir.
OK, pas de soucis. On peut utiliser un nom de code si c'est mieux pour vous, monsieur.
If you are self shipping, you can put whatever EAN code you like for your bundled product.
Si vous expédiez par vous-mêmes, vous pouvez indiquer le code EAN que vous souhaitez pour le produit
Then get the embed code for whatever you're looking to add to the site.
Puis récupérez le code d'intégration pour ce que vous cherchez à ajouter au site.
Nevertheless, they often imply many lines of code, whatever you want to do with them.
Pourtant, ils impliquent souvent une grande quantité de lignes de code, quoi que vous vouliez faire avec.
I can create for you your website and use my web developer skills to code whatever you need.
Je peux créer pour vous votre site Internet et me servir de mes compétences de développeur web afin de programmer ce dont vous avez besoin.
Once you have the recovery code from whatever method you chose, you can enter it in the next page.
Une fois que vous avez le code de récupération de la méthode que vous avez choisie, vous pouvez le saisir à la page suivante.
Give us a colour sample, a fabric strip, a paint chip, a logo, a colour code - whatever you are trying to match - and we'll make a sample colour plaque for your evaluation.
Donnez-nous un échantillon de couleur, de peinture, une bande de tissu, un logo, un code couleur, quel que soit le ton que vous voulez assortir, nous créerons une plaquette échantillon qui sera soumise à votre validation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.