We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This has clearly been the case with the programmes aimed at fostering mobility among students.
Cela a clairement été le cas avec les programmes visant à encourager la mobilité des étudiants.
An effort was made to compare the current state of research with the programmes of the various institutions.
Il a été tenté de comparer l'état actuel de la recherche avec les programmes des différents services.
The rule of law coupled with the programmes of action already in existence should permit us to achieve concrete and workable solutions.
Allié aux programmes d'action qui existent déjà, l'état de droit devrait nous permettre de trouver des solutions concrètes et réalistes.
Finally, I also believe there should be more help for the poorest students, since many of them are not able to join in with the programmes.
Enfin, je crois également qu'il faut aider davantage les étudiants les plus défavorisés car bon nombre d'entre eux ne peuvent pas participer aux programmes.
Along the same lines, we would like to recall and stress the ongoing need to involve populations with the programmes that are relevant to them.
Dans la même perspective, nous tenons à rappeler et à souligner la nécessité permanente d'associer les populations aux programmes qui les concernent.
Lastly, her delegation favoured the establishment of closer linkages with the programmes, funds and specialized agencies and the regional commissions with regard to international development and operational activities.
Enfin, elle est favorable à la création de liens plus étroits avec les programmes, fonds et institutions spécialisées et avec les commissions régionales s'agissant du développement international et des activités opérationnelles.
The main actions to be carried out in connection with the programmes will include research to identify behaviour to be modified or encouraged, message development, identification of appropriate channels and evaluation of the scope of interventions.
La recherche pour identifier les comportements à modifier ou à renforcer, le développement des messages, l'identification des canaux appropriés et l'évaluation de la portée des interventions constitueront les actions principales à mener avec les programmes.
From kindergarten to high school, through elementary school and college, they are able to explore a new universe whilst making the link with the programmes of the disciplines taught.
Il s'agit en effet pour ceux-ci, de la maternelle au lycée, en passant par l'école élémentaire et le collège, d'explorer un nouvel univers tout en faisant le lien avec les programmes des disciplines enseignées.
You may miss out on the special benefits associated with the programmes (such as loyalty premiums) as a result.
Il se peut que vous perdiez l'occasion de profiter des avantages spéciaux associés aux programmes (tels que les primes de fidélité) en conséquence.
The section's main mission, working in conjunction with the departments, is to assist in establishing educational programmes that are coordinated between each other and with the programmes in other subjects.
La principale mission du pôle est, en liaison avec les départements, de participer à l'élaboration de programmes d'enseignement coordonnés entre eux et avec les programmes des autres matières.
We have learned from the latest programmes; our countries' various national agencies have acquainted us with the problems that they had with the programmes, and their views have all, in fact, been taken into account.
Nous avons tiré les enseignements des derniers programmes, les diverses agences nationales de nos pays nous ont sensibilisés aux problèmes qu'elles ont rencontrés avec les programmes et leurs points de vue ont en réalité tous été pris en compte.
It is high time that each of the opposition leaders started to gain people's confidence with the programmes they propose so we are clear on what each stands for and what they are proposing for the country.
Il est grand temps que chacun des leaders de l'opposition a commencé à gagner la confiance des gens avec les programmes qu'ils proposent et nous sommes donc clairement sur ce que chacun représente et ce qu'ils proposent pour le pays.
While the programme is smaller than a number of other cooperation programmes in the country, efforts have been made to develop linkages with the programmes and projects of other donors as a way of increasing overall effectiveness and impact.
Ce programme est moins ambitieux qu'un certain nombre d'autres programmes de coopération exécutés dans le pays, mais on s'est efforcé d'établir des liens avec les programmes et projets d'autres donateurs pour accroître l'efficacité et l'impact globaux.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.