Download for Windows Premium
Publiciteit
within the framework programme

Vertaling van "within the framework programme" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
au sein du programme-cadre
dans le programme-cadre
dans le cadre d'action
relevant du programme-cadre
l'intérieur du programme-cadre
dans le contexte du programme-cadre
faisant partie du programme-cadre
A number of participants raised concerns over the inclusion of security research within the framework programme for the first time.
Plusieurs participants ont fait part de leur inquiétude quant à l'inclusion, pour la première fois, de la recherche sur la sécurité dans le programme-cadre.
Given the riots in the French suburbs last year it is necessary to have this kind of research included within the framework programme.
Vu les émeutes qui ont éclaté dans les banlieues françaises l'année dernière, il est nécessaire d'inclure ce type de recherches dans le programme-cadre.
International and regional projects: those projects which fall within the framework programme of the Decade and contribute towards achieving one or more of the targets
Les projets internationaux et régionaux qui se situent dans le cadre d'action de la Décennie et contribuent à atteindre un ou plusieurs de ses objectifs
International demonstration projects: those projects intended to provide clear examples of activities which fall within the framework programme of the Decade as already endorsed by the Committee.
Les projets de démonstration internationaux, destinés à fournir des exemples clairs d'activités qui se situent dans le cadre d'action de la Décennie déjà approuvé par le Comité.
If one or more of these areas remain within the framework programme, how will the Commission ensure that financing them will involve budgetary resources over and above existing research funding?
Si un ou plusieurs de ces secteurs sont maintenus dans le programme-cadre, comment la Commission entend-elle faire en sorte que leur financement soit couvert par des ressources budgétaires dépassant les moyens actuellement affectés à la recherche?
Special attention will be devoted to coordination of issues linked to rational and efficient use of energy within the Framework Programme and in other EU policies and programmes.
Une attention particulière sera accordée dans le programme-cadre et dans d'autres politiques et programmes de l'UE à la coordination des questions liées à l'utilisation rationnelle et efficace de l'énergie.
Within the framework programme, it is important to provide for a critical mass at European level for the 'excellence network'.
Il importe de prévoir, dans le programme-cadre, une masse critique au niveau européen pour les réseaux d'excellence.
The Gender Watch System will be stepped up to improve the integration of the gender dimension within the Framework Programme and research policy in general.
Le système de veille "femmes et sciences" sera renforcé pour améliorer l'intégration de la dimension du genre dans le programme-cadre et dans la politique de recherche d'une manière générale.
Something could also be done within the Framework Programme on Research and Development in order to be able to take any emerging developments into account in advance.
De même, dans le programme-cadre pour la recherche, il faudrait s'efforcer de prendre en considération, suffisamment tôt, l'évolution qui se dessine.
The Agency shall, within the Framework Programme for Research and Innovation, in particular the Specific Programme Implementing Horizon 2020 implement the parts of the Framework Programme for Research and Innovation which relate to border security.
L'Agence met en œuvre, dans le programme-cadre pour la recherche et l'innovation, en particulier le programme spécifique d'exécution d'«Horizon 2020», les parties du programme-cadre pour la recherche et l'innovation ayant trait à la sécurité aux frontières.
After all, it is not the case that there is too much money within the framework programme - many good, uncontroversial projects are being rejected.
Après tout, ce n'est pas comme si le programme-cadre disposait de trop d'argent - nombre de bons projets ne prêtant pas à controverse sont rejetés.
One of the prime functions of these programmes is to guarantee coordinated implementation, within the framework programme, of all the activities in connection with their objectives.
Une des fonctions premières de ces programmes est d'assurer la mise en oeuvre coordonnée, à l'échelle du programme-cadre, de l'ensemble des activités liés à leurs objectifs.
During an event attended by the academic and business communities, the Commissioner will outline the opportunities that exist within the framework programme and will encourage more networking with EU counterparts.
Au cours d'une intervention devant des universitaires et des entrepreneurs, le commissaire donnera un aperçu des possibilités qu'offre le programme-cadre et encouragera ses auditeurs à développer davantage de réseaux avec leurs homologues dans l'UE.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
droplet: small drop of liquid
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 43. Exact: 43. Verstreken tijd: 114 ms.