And without it, you simply would not be here.
Et sans ça, tu ne serais tout simplement pas là.
And without it, I'm sure I would lose everything.
Et sans ça, j'ai clair que je perdrais tout.
You can't do that. I'd be lost without it.
Tu peux pas faire ça, je serais perdue sans ça.
Because, without it you tend to go on a downward spiral.
Parce que, sans ça, vous avez tendance à chuter.
It's like the world doesn't make sense without it.
Comme si le monde n'avait plus de sens sans ça.
I don't think I can make it through Nationals without it.
Je ne pense pas pouvoir tenir jusqu'aux finales sans ça.
Dark chocolate lets you make a silky ganache without it becoming sickly sweet.
Le chocolat amer permet de préparer une ganache onctueuse sans que ce soit écœurant.
Finding her thimble was essential; she couldn't stitch without it.
Trouver son dé était essentiel ; elle ne pouvait pas coudre sans lui.
You can be left-handed without it being immediately obvious from your everyday movements.
On peut être gaucher sans que cela se voie immédiatement dans les gestes quotidiens.
He forgot his bathing cap and had to swim without it today.
This paperback is so light you can take it anywhere without it weighing you down.
Ce livre de poche est léger, tu peux l'emporter partout sans te fatiguer.
He stubbornly waited for a response, unwilling to move on without it.
Il a attendu une réponse avec entêtement, refusant d'avancer sans elle.
With his tinted moisturizer, he gently evens out his redness without it looking fake.
Avec sa crème teintée, il cache légèrement ses rougeurs sans que cela paraisse artificiel.