Please extend the courtesy of introducing yourself before joining the discussion.
Veuillez avoir la courtoisie de vous présenter avant de participer à la discussion.
Take some time for yourself this weekend; you deserve it.
Prenez du temps pour vous ce week-end ; vous le méritez.
Don't allow anyone to twist your thoughts; stay true to yourself.
Ne laissez personne manipuler vos pensées ; restez fidèle à vous-même.
Stop putting on airs and just be yourself at the party tonight.
Arrête de faire des manières et sois toi-même à la soirée ce soir.
Stop playing the innocent now; you clearly changed those settings yourself.
Arrête de jouer les innocents, tu as clairement changé ces paramètres toi-même.
You should contact the police instead of confronting that aggressive person yourself.
Tu devrais contacter la police plutôt que d'affronter toi-même cette personne agressive.
Traveling alone can open up new horizons and help you discover yourself.
Voyager seul peut ouvrir de nouveaux horizons et t'aider à te découvrir toi-même.
You ought to be kinder to yourself and acknowledge your efforts.
Tu devrais être plus indulgent envers toi-même et reconnaître tes efforts.
You should call an ambulance instead of driving him to the hospital yourself.
Tu devrais appeler une ambulance plutôt que de le conduire toi-même à l'hôpital.
I bet you'll change your tune after talking to the customers yourself.
Je parie que tu changeras de ton après avoir parlé toi-même aux clients.
On no account should you try to fix the electrical problem by yourself.
En aucun cas tu ne dois essayer de réparer toi-même le problème électrique.
You'll sing another tune once you have to pay the bills yourself.
Tu changeras de ton une fois que tu devras payer les factures toi-même.
Stop putting on frills; just relax and be yourself with my parents.
Arrête de faire des manières ; sois juste toi-même avec mes parents.