Traveling? Count on a ride even when you're far from home.
Możesz liczyć na przejazd nawet wtedy, gdy jesteś daleko od domu.
Trusted and secure Count on enhanced security features and industry-leading compliance.
Możesz liczyć na ulepszone funkcje zabezpieczeń i wiodącą w branży zgodność.
Count of three, I want to know who your boss is.
Liczę do trzech i chcę wiedzieć, kim jest wasz szef.
Count the minutes of delay, they said, but I was too busy fidgeting.
Mówili, żeby liczyć minuty spóźnienia, ale ja byłem zbyt zajęty kręceniem się niespokojnie.
Count your profits and watch your company grow thanks to cooperation with professionals.
Liczysz zyski i obserwujesz jak Twoja firma wzrasta, dzięki współpracy z profesjonalistami.
Count on me to give you all kind of tips on your arrival.
Na mnie liczyć, aby dać Państwu wszelkiego rodzaju porady w dniu przyjazdu.
Count me in if you're putting together a team for the trivia night.
Wchodzę w to, jeśli składacie drużynę na wieczór z quizami.
Count to three in your head but not out loud.
Policz do trzech w myślach, ale nie na głos.
Count your steps to that spot, and then remember that number.
Policz kroki do tego punktu i zapamiętaj, ile ich było.
It's a movie about a Count who hunts people for sport.
To film, w którym hrabia poluje na ludzi dla sportu.
Count yourself lucky - punishment for dissidents is hard labour.
Nie liczcie na szczęście - karą dla dysydentów jest ciężka praca.
Count says anyone who flouts his authority gets a death sentence.
Hrabia mówi, że każdy kto podważa jego autorytet otrzymuje wyrok śmierci.
Count, you hail from one of the nation's noblest families.
Hrabio, pochodzisz z jednej z wielkich rodzin tego kraju.