Dash it all, I missed the bus by just a few seconds.
Kurczę, spóźniłem się na autobus dosłownie o kilka sekund.
Dash it all, I spilled coffee on my clean shirt before work.
Kurczę, wylałem kawę na czystą koszulę tuż przed pracą.
Dash it all, the train doors closed right as I reached them.
Kurczę, drzwi pociągu zamknęły się dokładnie, gdy do nich dobiegłem.
Dash it, my phone battery died while I was using the navigation app.
Kurczę, padła mi bateria w telefonie, kiedy używałem nawigacji.
Dash it all, someone took my usual parking spot right before I arrived.
Cholera, ktoś zajął moje stałe miejsce parkingowe tuż przed moim przyjazdem.
Dash it, I accidentally deleted the file I had worked on all afternoon.
Kurczę, przypadkowo skasowałem plik, nad którym pracowałem cały popołudnie.
Dash it all, I forgot to attach the file before sending that important email.
Cholera, zapomniałem dołączyć pliku przed wysłaniem tamtego ważnego maila.
Dash it, I overcooked the pasta again, and now it's completely mushy.
Kurczę, znowu rozgotowałem makaron i teraz jest całkowicie papkowaty.
Dash it, I missed the last train home by just two minutes.
Kurczę!, spóźniłem się na ostatni pociąg do domu o zaledwie dwie minuty.
Dash it, I left the tickets at home and we're already on the train.
Kurczę, zostawiłem bilety w domu, a my już jesteśmy w pociągu.
Dash it all, my phone battery died just as I needed directions.
Kurczę, padła mi bateria w telefonie właśnie, gdy potrzebowałem nawigacji.
Stop looking for lightning where there isn't any, Dash.
Przestań szukać piorunów tam, gdzie ich nie ma, Dash.
So... Dash is back and everything seems to be okay.
Tak więc, Dash wrócił i wszystko wydaje się w porządku.