Lead the team into the tunnel and escape through our hole.
Prowadzić drużynę do tunelu i uciec przez naszego otworu.
Lead this country firmly and decisively after years of incompetence and mismanagement.
Prowadzi kraj stanowczo i zdecydowanie po latach niekompetencji i złego zarządzania.
Lead me down this path, and I will show you the hidden waterfall.
Poprowadź mnie tą ścieżką, a pokażę ci ukryty wodospad.
Lead your city through various epochs in the history of mankind.
Poprowadź swoje miasto przez zróżnicowane epoki w historii ludzkości.
The meeting room is ready, so you're on. Lead the discussion confidently.
Sala konferencyjna jest gotowa, więc ruszamy. Prowadź dyskusję z pewnością siebie.
Lead any country in the world to global domination in various game scenarios.
Prowadź dowolne państwo w świecie globalnej dominacji w różnych scenariuszach gry.
Lead the team into the tunnel and escape through our hole.
Prowadź zespół do tunelu i uciekajcie przez naszą dziurę.
Lead a detachment of elite fighters to infiltrate the human ship.
Poprowadź oddział elitarnych myśliwców i zinfiltruj ludzki okręt.
Lead your mind slowly and carefully onto the correct path.
Prowadź swój umysł powoli i ostrożnie właściwą drogą.
Lead projects for the biggest international banks and companies in Poland.
Prowadź projekty dla największych międzynarodowych banków i firm w Polsce.
Lead the G-Force Team on their secret mission to save mankind.
Poprowadź Załogę G w ich tajnej misji, by ocalić ludzkość.
Lead by example, and your influence will be powerful and lasting.
Dawaj przykład własnym postępowaniem, a twój wpływ będzie silny i trwały.
Lead by example in the workplace to promote a positive and productive environment.
Dawaj przykład w miejscu pracy, aby promować pozytywne i produktywne środowisko.