Download for Windows Premium
Publiciteit
Near
/nɪə/
/nɪr/
Near the top, the ascent became rockier, demanding more focus and strength.
Blisko szczytu wejście stawało się bardziej kamieniste, wymagając większej uwagi i siły.
Near the city center with parks and all services at street level.
Blisko centrum miasta z parkami i wszystkich usług na poziomie ulicy.
Near the river, a hidden outcrop provided a peaceful spot for fishing.
Niedaleko rzeki ukryta wychodnia skalna oferowała spokojne miejsce do wędkowania.
Near the riverbank, the otters made a cozy lair beneath the tangled roots.
Niedaleko brzegu rzeki wydry urządziły przytulną norę pod splątanymi korzeniami.
Near the bungual is place for children like in the pictures.
Niedaleko bungual jest miejsce dla dzieci, takie jak na zdjęciach.
Near are many small shops, bars and fast foods.
Blisko jest wiele małych sklepów, barów i fast foody.
Near or far, gives you clear vision whatever the distance.
Blisko lub daleko, daje wyraźne widzenie niezależnie od odległości.
Near the entrance there are rows of round stone structures called kouloures.
Niedaleko wejścia znajdują się rzędy okrągłych kamiennych konstrukcji zwanych kouloures.
Near the corridor was placed a closet that hid a washing machine.
Niedaleko za korytarzem umieszczono szafę wnękową, która skrywała pralkę.
Near the apartments are very good restaurants that you simply must visit.
Blisko mieszkania są bardzo dobre restauracje, które po prostu trzeba odwiedzić.
Near death, yet still you cater to your brother's madness.
Blisko śmierci, ale ty nadal zaspokajasz szaleństwo twojego brata.
Near the border, a listening post ensures no enemy movement goes unnoticed.
Blisko granicy posterunek obserwacyjny zapewnia, że żaden ruch wroga nie pozostanie niezauważony.
Near the underwater cave, a sizable grouper hovered, surveying its domain.
W pobliżu podwodnej jaskini unosił się pokaźny granik, obserwując swoje królestwo.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met Near: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

draw near v.
zbliżać się · nadchodzić
"As the train drew near, we could see its lights."
far and near adv.
szeroko i daleko · wszędzie
"The news spread far and near."
! have nowhere near v.
nie mieć nawet w połowie
"She has nowhere near the experience required for the job."
! near enough adv.
wystarczająco blisko
"The results were near enough to what we expected."
near miss n.
o mały włos · prawie kolizja
"The two cars had a near miss on the highway."
near the mark adv.
prawie trafne · blisko celu
"His guess was near the mark."
! no, but near enough exp.
nie, ale prawie
"“Is it exactly noon?” “No, but near enough.”"
! nowhere near adv.
daleko od · w żadnym wypadku nie
"This result is nowhere near what we expected."
! nowhere near enough adv.
zdecydowanie niewystarczające
"The money raised was nowhere near enough to cover the costs."
! near the knuckle adj.
na granicy przyzwoitości
"His jokes are often near the knuckle."
! as near as damn it adv.
prawie · niemal
"The two measurements are as near as damn it."
! as near as one can tell adv.
na ile można stwierdzić
"As near as Maria can tell, the show starts at eight tonight."
! damn near adv.
prawie · niemal
"I damn near missed the bus this morning."
! darn near adv.
o mało co · niemal
"I darn near missed the bus this morning."
! darn near impossible adj.
prawie niemożliwy
"Climbing that mountain is darn near impossible."
! near and dear adj.
bliski i drogi · bardzo ważny
"Her family is near and dear to her."
near thing n.
bliska sprawa
"Winning the game was a near thing, decided in the final seconds."
near to one's heart adv.
bliskie sercu
"The charity's mission is near to her heart."
as near as dammit adv.
niemalże dokładny
"The measurement is as near as dammit to perfect."
near as damn it adv.
praktycznie · niemalże
"The results are near as damn it identical."

Synoniemen voor Near in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
cavity: hole in a tooth caused by decay
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 80883. Exact: 80883. Verstreken tijd: 96 ms.