Examples with "One thing though... don't" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
One thing though... don't live in suffering and pain
One thing I don't quite get, though... was you and Cosmo, you were taking all these big chances... what for?
Nie kapuję tylko jednego: dlaczego ty i Cosmo tak się narażaliście? Po co?
One thing I don't quite get, though... was you and Cosmo, you were taking all these big chances... what for?
Nie kapuję tylko jednego: dlaczego ty i Cosmo tak się narażaliście? Po co?
But one thing I don't want to see is this though, uprock being mainstream... let's keep it to ourselves and not let it follow the path breaking went through in the 80's.
Jedyną rzeczą, której bym nie chciał ujrzeć, to by uprock był bardzo popularny... zachowajmy ten taniec dla siebie i nie pójdźmy tą ścieżką którą poszedł breaking w latach '80.
You know, it's one of those paid things. Soul-crushing work, really, but it's kind of never what I thought I'd wind up doing, maybe. I don't know, but... I've made peace with it, though.
O czym ty mówisz? - Muszę to zrobić... Wiesz, to jedna z tych płatnych rzeczy, która skręca cię od środka.
There's one other thing you might want to know about though...
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.