OUGHT TO BE TAKEN OFF THE STREETS, PUT AWAY SOMEWHERE.
Powinno się go zabrać z ulicy, umieścić w jakimś zakładzie.
YOU WANT ME TO REMOVE YOUR BRAIN AND PUT IT IN A TANK WITH NUMBER 21? YES!
Prosisz mnie żebym wyjął twój mózg i włożył go do słoja razem z mózgiem 21?
IF YOU EVER CUT THIS, I'll PUT SOME IN MY WATCH.
Jeśli kiedykolwiek zdecydujesz się je ściąć, włożę trochę do mojego zegarka.
PUT YOUR WEAPONS DOWN OR I'll SHOOT!
Położyć broń na ziemi, albo będę strzelał!
WAIT. - PUT YOUR GUNS DOWN OR I'll KILL HER!
Połóż broń w dół lub zabiję ją!
NOW I'll PUT THAT DOWN TO STUPIDITY.
Teraz położę, że w dół do głupoty.
PUT YOUR HANDS ON ME, I'll BREAK THEM OFF.
Połóż na mnie ręce, a ci je połamę.
I'll PUT THE TAPES WHERE THEY'LL BE SAFE.
Położę taśmy z nagraniami tam, gdzie będą bezpieczne.
IF NOBODY WANTS THIS NEWSPAPER, I'll PUT IT ON THE TABLE.
Jeśli nikt nie chce tej gazety, położę ją na stole.
WHEN HE GETS READY TO GO, I'll PUT THE COMPONENT BACK IN THE COMMUNICATIONS SYSTEM.
Kiedy będzie gotowy do drogi, włożę komponent z powrotem do systemu komunikacyjnego.
I'll JUST PUT IT IN THE KITCHEN NEXT TO MY HALF-EMPTY BOX OF CHEER.
Położę go w kuchni zaraz obok opróżnionego do połowy pudełka Cheer.
ALL RIGHT, EVERYONE PUT THEIR SUPPLIES INTO THE BIG BOX AND THEN LINE UP BEHIND MISS DORSETT FOR A GAME OF FOLLOW THE LEADER.
W porządku, każdy położył ich zapasy do dużego pudełka i wtedy ustaw w rzędzie z tyłu chybiaj dorsett dla gry z pójdź za liderem.
It is secure to call the PUT method twice on the same resource.
Dwukrotne wywołanie metody PUT na tym samym zasobie jest bezpieczne.