Until he became the church organist, my Papa worked the land.
Zanim on został kościelnym organistą, mój tata pracował na roli.
But I shouldn't treat you badly because Papa choose you.
Nie powinnam źle cię traktować, bo tata wybrał ciebie.
It upsets her so if anyone but Papa carries her about.
Denerwuje się, kiedy niesie ją ktoś inny niż tatuś.
Yes, poor little Papa, forced to live in reality.
Tak, biedny tatuś. Zmuszony do życia w prawdziwym świecie.
Sara reminds me of a little deer Papa brought home once.
Sara przypomina mi jelonka, którego ojciec przyniósł do domu.
I hope you told the state police about you and Papa's cover-up.
Alby powiedział policji, że ty i ojciec chcecie zatuszować fakty.
Papa said they must have caught something on the way here.
Tata mówi, że na pewno coś złapali, gdy tu jechali.
Call Papa in the office and tell him brother is here.
Zadzwoń do taty do biura powiedz mu że brat przyjechał.
You hit my Papa on his face... still I forgave you.
Uderzyłeś mojego tatę w twarz... a ja ciągle wybaczałam ci.
Sara reminds me of a little deer Papa brought home once.
Sara przypomina mi sarnę, którą swego czasu przyniósł tato.
Papa thinks you want to ask him about us jumping the broom.
Tata mysli, ze chcesz go spytac o skok przez miotle.
Your Papa says her face is as pale as the winter moon.
Tata mówi, że ma mordkę jasną jak zimowy księżyc...
Papa will never know from me about... either of you.
Tata nigdy nie dowie się... od żadnego z nas.