Download for Windows Premium
Waarschijnlijk zoekt u "So... for" in Pools-Engels.
Publiciteit
So... for

Examples with "So... for" and their translation in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
So... for a while there, I thought maybe it was you.
I... Przez chwilę, wtedy sądziłem że to mogłeś być ty.
So... for a while, things settled down.
Więc... Przez chwilę wszystko się uspokoiło.
So... for months, it was just this worthless flirtation.
Przez kilka miesięcy to był tylko zwykły flirt.
So... for your own good, don't miss out on getting to know him.
Więc... dla waszego dobra, nie przegapcie możliwości, by go poznać.
So... for the safety of us both, I say we just hold off.
Więc... dla naszego bezpieczeństwa, powiem - wstrzymajmy się.
So... for a while there, I thought maybe it was you.
Przez chwilę myślałem, że to ty nim jesteś.
So... for you, the shooting was clarifying?
Więc... ta strzelanina była dla ciebie przełomem?
So... for me, personally, the way I see it, I don't care what kind of jewellery you've got.
Tak więc dla mnie osobiście, uważam, że nie ma znaczenia, co za biżuterię nosisz.
So... for my next trick... taking into consideration the moth man's bmi...
Więc... do mojej następnej sztuczki... uwzględniając bmi człowieka ćmy...
So... for your homework tonight...
Więc dziś jako pracę domową...
So... for protection?
Więc... dla bezpieczeństwa?
So... for the last time, what did you do with the money?
Więc... po raz ostatni, Co zrobiłeś z forsą?
So... for you, the shooting was clarifying? A l... a lot of people died in that shooting.
Więc... ta strzelanina była dla ciebie przełomem? Wielu ludzi zginęło w tej strzelaninie...
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor So... for in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nest: structure built by birds for laying eggs
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 75662. Exact: 66. Verstreken tijd: 668 ms.