We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You know, sometimes - sometimes I think you don't recognize how special this place is.
Wiesz, czasami czasami myślę, że nie doceniasz tego, jakie to miejsce jest wyjątkowe.
Well, sometimes - sometimes grown-ups disagree about things like where to live and who to live with.
Jednak czasami, czasami dorośli nie zgadzają się w różnych sprawach, jak na przykład gdzie i z kim mają mieszkać.
But in the end, you have to realize that sometimes - sometimes you're powerless and you did the best you could, and life does not always give you a happy ending.
Ale w końcu, trzeba zdać sobie sprawę, że czasami czasem jesteś bezsilny i zrobiłeś najlepsze co mogłeś, a życie nie zawsze daje szczęśliwe zakończenie.
But sometimes - sometimes it goes deeper than that.
Maybe we just have to embrace the idea that sometimes - sometimes I might have to hold someone else's hands and sometimes you might have to kiss somebody else's - I don't want to kiss anyone else's anything.
Może musimy pogodzić się z myślą, że czasem -- będę chciała potrzymać rękę kogoś innego i czasem będziesz chciał pocałować -- Nie chcę całować nikogo w nic.
Maybe we just have to embrace the idea that sometimes - sometimes I might have to hold someone else's hands and sometimes you might have to kiss somebody else's - I don't want to kiss anyone else's anything.
Może powinniśmy przyjąć, że czasami, czasami mogłabym złapać kogoś innego za rękę, a ty czasami mógłbyś pocałować kogoś w...
Those cookies are from the Eisenhower know sometimes - sometimes I wish I could go back.
Te ciasteczka są z czasów Eisenhowera. Wiesz czasami...
Sometimes - sometimes, things get a little out of control.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.