Tiny thing, last time I saw her, she was getting engaged.
Mały szczegół, ostatni raz kiedy ja widziałem, była zaręczona.
Tiny area often forces to resort to the organization of an apartment-studio.
Mały obszar często zmusza do uciekania się do organizacji mieszkania-studio.
Tiny vibrations travel through the stirrup, allowing us to perceive music.
Malutkie wibracje przechodzą przez strzemiączko, umożliwiając nam odbieranie muzyki.
Tiny sunglasses were briefly in season, but that micro-trend disappeared really quickly.
Malutkie okulary przeciwsłoneczne były przez chwilę na topie, ale ten mikrotrend szybko zniknął.
Tiny insects nestled in the scurf, blending in perfectly with their surroundings.
Maleńkie owady gnieździły się w nalocie, doskonale wtapiając się w swoje otoczenie.
Tiny raindrops bead on the petals of the colorful flowers.
Maleńkie kropelki deszczu perlą się na płatkach kolorowych kwiatów.
Tiny cafés sit cheek by jowl along the river, glowing with warm lights.
Małe kawiarnie stoją bardzo blisko siebie nad rzeką, lśniąc ciepłym światłem.
Tiny mountain villages are dotted around the valley, each with its own church.
Małe górskie wioski są porozrzucane wszędzie po dolinie, każda z własnym kościołem.
Tiny bells were strung together, jingling softly in the gentle breeze.
Małe dzwoneczki zostały nawleczone razem, delikatnie dzwoniąc na łagodnym wietrze.
Tiny insects danced around the edge of the lily pad, creating gentle ripples.
Małe owady tańczyły wokół krawędzi liścia lilii wodnej, tworząc delikatne fale.
Tiny violin's playing, but no one's listening, sweetheart.
Mała gra na skrzypcach, choć nikt jej nie słuchał, skarbie.
Tiny invisible animals living inside us would rule the world.
Małe niewidzialne zwierzęta żyjące w nas, miałyby rządzić światem.
Tiny animals must overcome huge challenges to keep their coral city alive.
Małe istoty muszą pokonać duże trudności, żeby zachować koralowe miasto przy życiu.