Traffic was heavy as people left town for the bank holiday weekend.
Ruch był duży, gdy ludzie opuszczali miasto na weekend długiego weekendu.
Traffic ground to a halt after the accident blocked all three lanes.
Ruch stanął w miejscu, gdy wypadek zablokował wszystkie trzy pasy.
Traffic finally cleared up; we should reach the stadium any minute now.
Korek w końcu się rozładował; dojedziemy na stadion w każdej chwili.
Traffic permitting, I should be with you in half an hour.
Jak nie będzie korków, powinienem być u ciebie za pół godziny.
Traffic jams are a thorn in my side on the way home.
Korki uliczne są solą w moim oku w drodze do domu.
Traffic jams hold back emergency vehicles, delaying critical help for patients.
Korki na drogach hamują pojazdy ratunkowe, opóźniając niezbędną pomoc dla pacjentów.
Traffic jams every morning jangle my nerves before I even reach work.
Korki każdego ranka denerwują mnie, zanim jeszcze dotrę do pracy.
Traffic jams are a necessary evil in big cities with growing populations.
Korki są złem koniecznym w dużych miastach o rosnącej liczbie ludności.
Traffic was slower than molasses this morning because of the heavy snowfall.
Ruch był dziś rano wolny jak żółw z powodu intensywnych opadów śniegu.
Traffic was at a standstill for hours because of the overturned truck.
Ruch był w martwym punkcie przez kilka godzin z powodu przewróconej ciężarówki.
Traffic jams could throw a wrench in our carefully timed delivery route.
Korki mogą postawić nam kłody pod nogi na dokładnie zaplanowanej trasie dostaw.
Traffic was awful, but we finally got rolling after the accident cleared.
Ruch był koszmarny, ale w końcu ruszyliśmy z miejsca po usunięciu wypadku.
Traffic finally came to rest when the police redirected the main road.
Ruch w końcu uspokoił się, gdy policja przekierowała główną drogę.