Getting whipped can happen to anyone; she had him wrapped around her finger.
Bycie pod pantoflem może przytrafić się każdemu; miała go wokół palca.
Whipped like cream cheese.
Whipped and unwilling to resist, he followed her to every social event.
Zdominowany i niechętny, by się sprzeciwić, towarzyszył jej na każde spotkanie towarzyskie.
Whipped toppings in coffee can transform an ordinary drink into a delightful treat.
Ubite polewy w kawie mogą zamienić zwykły napój w przysmak.
Whipped. I dropped in for a shower and sack time.
Mógłby, wpadłem wziąść prysznic i odprężyć się.
Whipped egg whites can also be added to the mass.
Do masy można również dodać ubite białka jaj.
Whipped milk creams, so hold your tongue...
Whipped egg and milk until smooth.
Bita jajka i mleko, aż będzie gładkie.
Whipped for raising his voice for justice and liberty.
Chłostany za mówienie o sprawiedliwości i wolności.
"Whipped by the harsh season, they were in despair."
Whipped butter, maple syrup, what?
Utarte masełko, syrop klonowy, co?
Whipped that up trying to get anybody to dance at our cottage soirees, but it came on a bit strong.
Zbudowałem to, żeby każdy tańczył na imprezach w chatce, ale wyszło za mocne.
Could you believe him? Whipped!