Download for Windows Premium
Publiciteit
You decide. To... To

Examples with "You decide. To... To" and their translation in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You decide. To... To something else.
Za... Za coś innego.

Andere resultaten

Syl, if you decide to go to war... I'm ready.
Syl, jeśli zdecydujesz się na wojnę...
Or you decide to ditch your college reunion... and go to some obscure foreign film.
Albo postanowisz odpuścić sobie zjazd absolwentów i pójdziesz na nieznany zagraniczny film.
My task... is to make you... decide to believe differently.
Mam zamiar sprawić, byś uwierzył, że jest rozmaicie.
And so now you're... trying to decide whether or not to sit in that chair.
I teraz... próbujesz zdecydować czy usiąść w tym fotelu.
So, I think it's up to you to decide what we should do next. Well...
Dlatego chyba ty musisz zdecydować, co będziemy dalej robić.
I need you... to decide what to do.
I'll have to review your record... before I decide whether I'm going to put you in abeyance.
Muszę zobaczyć twoje nagranie... zanim zdecyduję czy mam cię zawiesić.
I was going crazy... trying to decide the right moment to kiss you.
Myślałem, że oszaleję, gdy szukałem momentu na pocałowanie ciebie.
You need to decide what you're going to do... and who matters to you.
And if I do decide to let them in and kill me... you get to write the story.
Jeśli wpuszczę gliniarzy i pozwolę się zabić, będziesz miał opowieść.
All you have to decide is whether I'm... selling the eggs to you or someone else.
Musisz tylko zdecydować, czy jajka sprzedam tobie, czy komuś innemu.
All you have to decide... is what to do with the time that is given to you.
Ty decydujesz tylko o tym, jak wykorzystać czas, który ci dano.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nest: structure built by birds for laying eggs
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 69701. Exact: 1. Verstreken tijd: 269 ms.