Download for Windows Premium
Publiciteit
acquis
/æ'kwiː s/
dorobku prawnego acquis dorobkiem prawnym dorobek prawny
prawo wspólnotowe
prawodawstwa
The proposal will reduce the existing acquis and thus simplify it.
Przyjęcie wniosku ma na celu ograniczenie, a w konsekwencji uproszczenie dorobku prawnego.
In addition, the legislative provisions on employees' rights should be in line with the acquis.
Ponadto przepisy prawne dotyczące praw pracowników powinny być zgodne z dorobkiem prawnym.
Fully transpose the acquis on conditional access and on technical standards.
Pełna transpozycja dorobku w zakresie warunkowego dostępu i standardów technicznych.
Ensure effective implementation and enforcement of the social policy and employment acquis.
Zapewnienie skutecznego wdrożenia i wykonania dorobku w dziedzinie polityki społecznej i zatrudnienia.
Ensure effective implementation and enforcement of the social policy and employment acquis.
Zapewnienie skutecznego wdrożenia i wykonania dorobku w zakresie polityki społecznej i zatrudnienia.
This acquis is not static, but must instead be developed.
Ten dorobek nie jest niezmienny; należy natomiast pracować nad jego rozwojem.
I think it is a good thing that the acquis communautaire remains unchanged.
Uważam, że to dobrze, że acquis communautaire pozostaje niezmienione.
Croatia is showing a good level of regulatory harmonisation with the acquis communautaire.
Chorwacja wykazuje dobry poziom harmonizacji prawa ze wspólnotowym dorobkiem prawnym.
Align with the acquis as regards provision of services in the information society.
Dostosowanie do dorobku w zakresie świadczenia usług w społeczeństwie informacyjnym.
Support social partners' capacity-building efforts to develop and implement the acquis.
Wspieranie wysiłków partnerów społecznych zmierzających do rozwijania i wdrażania dorobku.
Amend further the law on foreigners to remove incompatibilities with the acquis.
Dalsza zmiana ustawy o cudzoziemcach w celu usunięcia niezgodności z dorobkiem.
Align the level of general customs clearance fees with the acquis.
Dostosowanie poziomu ogólnych opłat za odprawę celną do dorobku wspólnotowego.
Switzerland will immediately and fully take part in this acquis.
Szwajcaria będzie bezzwłocznie i w pełnym zakresie uczestniczyła w tym dorobku.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met acquis: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

Synoniemen voor acquis in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighthouse: tall tower with a light to guide ships
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1485. Exact: 1485. Verstreken tijd: 36 ms.