During the game, I tossed my jacket aside to play better.
Podczas gry rzuciłem kurtkę na bok, aby lepiej grać.
She tossed the old magazines aside, clearing the table for dinner.
Odsunęła na bok stare czasopisma, robiąc miejsce na obiad.
Please set your concerns aside, and let's focus on this issue.
Proszę zostawić swoje obawy na boku i skupmy się na tym problemie.
He stood aside, watching the children play in the park.
Stał z boku, obserwując bawiące się w parku dzieci.
All kidding aside, we need to address this serious issue immediately.
Żarty na bok, musimy natychmiast zająć się tą poważną kwestią.
He tried to lay his fears aside before the important presentation.
Starał się odłożyć swoje obawy na bok przed ważną prezentacją.
All kidding aside, I really think you should see a doctor soon.
Żarty na bok, naprawdę uważam, że powinieneś wkrótce pójść do lekarza.
All kidding aside, your mental health is more important than this deadline.
Żarty na bok, twoje zdrowie psychiczne jest ważniejsze niż ten termin.
I will shove the flowers aside to make room for the new vase.
Odsunę kwiaty na bok, by zrobić miejsce dla nowego wazonu.
She heaved the curtains aside to let light into the room.
Ona odsunęła zasłony na bok, aby wpuścić światło do pokoju.
She shunted her anger aside to maintain peace in the meeting.
Odsunęła swój gniew na bok, aby utrzymać spokój na spotkaniu.
All jokes aside, we really need to talk about your declining grades.
Żarty na bok, musimy naprawdę porozmawiać o twoich spadających ocenach.
All jokes aside, the doctor said you must change your lifestyle immediately.
Żarty na bok, lekarz powiedział, że musisz natychmiast zmienić tryb życia.