He might ask for help if he struggles with the project.
Jeśli będzie miał problemy z projektem, może poprosić o pomoc.
If needs be, we can always ask for an extension on the project deadline.
W razie potrzeby zawsze możemy poprosić o przedłużenie terminu realizacji projektu.
He decided to carry the burden alone rather than ask for help.
Zdecydował się sam udźwignąć ten ciężar, zamiast prosić o pomoc.
Police officers may ask for identification by request in certain situations.
Funkcjonariusze policji mogą prosić o identyfikację na żądanie w niektórych sytuacjach.
If you want to know the truth, you should ask him directly about it.
Jeśli chcesz wiedzieć prawdę, powinieneś zapytać go o to bezpośrednio.
He was clever to get ahead and ask the staff for directions before everyone else.
Był sprytny, by wcześniej zapytać personel o drogę i wyprzedzić innych.
I'm all thumbs at sewing, so I always ask my mom for help.
Mam dwie lewe ręce do szycia, więc zawsze proszę mamę o pomoc.
When negotiating, ask about fringe benefits that your potential employer provides.
Podczas negocjacji zapytaj o benefity, które oferuje potencjalny pracodawca.
I always ask for the fee schedule before committing to any service.
Zawsze proszę o cennik, zanim zdecyduję się na jakąkolwiek usługę.
Don't let him lead you on a merry dance; ask for clear commitments.
Nie pozwól, by wodził cię za nos; poproś o jasne zobowiązania.
I always ask for a quote before agreeing to any large purchases.
Zawsze proszę o wycenę przed zgodą na jakiekolwiek duże zakupy.
At a pinch, we could ask our neighbors to look after the kids this evening.
W razie potrzeby moglibyśmy poprosić sąsiadów o opiekę nad dziećmi dziś wieczorem.
Friends always ask for lemon verbena when they visit my home.
Znajomi zawsze proszą o werbenę cytrynową, gdy odwiedzają mój dom.