Examples with "building the programme" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It is worth mentioning here that the Dizajn Gallery team encourages a collective grassroots effort in building the programme and using Lifery's unique properties according to individual ideas, as long as they do not inconvenience other users.
Warto podkreślić, że zespół galerii Dizajn zachęca do wspólnego budowania programu i korzystania z unikalnych właściwości Żyjni wedle własnych pomysłów, o ile ich realizacja nie przeszkadza innym użytkownikom.
From the very outset of the Memory of the World initiative, the members of the Polish Committee have taken an active part in creating and building the Programme.
Członkowie Polskiego Komitetu od samego początku Programu Pamięć Świata aktywnie uczestniczą w jego tworzeniu.
Andere resultaten
The programme Building a Europe for and with children is concerned with promoting children s rights and protecting them from violence.
Program Budowania Europy dla dzieci i z dziećmi związany jest z promowaniem praw dziecka oraz ich ochroną przed przemocą.
In order to ensure coherence and coordination of IT capacity building actions, the Programme should provide for the creation of such a MASP-T.
Program powinien przewidywać opracowanie takiego MASP-T, aby zapewnić spójność i koordynację działań w zakresie budowania zdolności w dziedzinie IT.
The peace-building aspect of the programme is crucial for the future of Northern Ireland and offers lessons for other EU Member States with a history of conflict.
Inicjatywy na rzecz pokoju są kluczowe dla przyszłości Irlandii Północnej i stanowią przykład skutecznych działań dla pozostałych państw członkowskich, które muszą się zmierzyć z podobnymi problemami.
Expenditure for activities concerning promotion and capacity building incurred outside the programme area may be covered within the limit indicated in Article 39(2) and provided the conditions set out therein are fulfilled.
Wydatki na działania dotyczące propagowania i rozwijania potencjału ponoszone poza obszarem objętym programem mogą być pokrywane w ramach limitu wskazanego w art. 39 ust. 2 i pod warunkiem spełnienia określonych tam warunków.
The procedure for the acceptance of new regulatory/designating authorities will be as described in the confidence building programme.
Procedura akceptacji nowych organów wykonawczych/wyznaczających zostanie opisana w programie budowania zaufania.
In mid-February, with all these things in mind, the European Commission launched the third capacity-building programme for the new Member States.
W połowie lutego Komisja Europejska, mając na uwadze te zagadnienia, uruchomiła trzeci program budowania potencjału dla nowych państw członkowskich.
Why can we not talk about the building-refurbishment programmes and the modern vehicles and transport systems we need to achieve that goal?
Dlaczego nie możemy rozmawiać o programach renowacji budynków oraz o nowoczesnych pojazdach i systemach transportu, których potrzebujemy, aby osiągnąć ten cel?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.