Let the kids catch their breath before you send them back outside.
Daj dzieciom złapać oddech, zanim znowu wyślesz je na dwór.
They released some slack to help the sail catch more air.
Wypuścili trochę luzu, by pomóc żaglowi złapać więcej powietrza.
Children often run a fever when they catch the flu at school.
Dzieci często mają gorączkę, kiedy złapią grypę w szkole.
The runaway horse will make for the town before we catch it.
Uciekający koń skieruje się do miasta, zanim go złapiemy.
Passengers can catch the shuttle right outside the terminal's main entrance.
Pasażerowie mogą złapać autobus wahadłowy tuż przed głównym wejściem do terminalu.
The evening is young, we can still catch a late movie downtown.
Wieczór jest jeszcze młody, wciąż możemy złapać późny seans w centrum.
Without further ado, we should leave and catch the last train home.
Bez dalszej zwłoki powinniśmy wyjść i złapać ostatni pociąg do domu.
If they catch him again, the judge will finally put him away.
Jeśli znowu go złapią, sędzia w końcu wsadzi go do więzienia.
Once you catch the rhythm, clapping along to flamenco feels much more natural.
Kiedy złapiesz rytm, klaskanie do flamenco staje się dużo bardziej naturalne.
If you can't catch the rhythm, focus on the bass line first.
Jeśli nie możesz złapać rytmu, skup się najpierw na linii basu.
Give it a week, and you'll catch the rhythm of this routine.
Daj temu tydzień, a złapiesz rytm tej codziennej rutyny.
If luck holds, we'll catch the last train and avoid sleeping here.
Jeśli dopisze szczęście, złapiemy ostatni pociąg i unikniemy nocowania tutaj.
Always check that the catch is engaged before leaving the garage.
Zawsze sprawdzaj, czy zatrzask jest zamknięty przed wyjściem z garażu.